Translation of "Gewöhnt" in Hungarian

0.020 sec.

Examples of using "Gewöhnt" in a sentence and their hungarian translations:

Ich bin daran gewöhnt.

Hozzászoktam.

Er ist ans Bergsteigen gewöhnt.

Hozzá van edződve a hegymászáshoz.

Ich bin an die Kälte gewöhnt.

- Hozzászoktam a hideghez.
- Én megszoktam a hideget.

Sie sind an harte Arbeit gewöhnt.

Hozzá vannak szokva a kemény munkához.

Tom ist an die Arbeit gewöhnt.

- Tomi megszokta a munkát.
- Tomi hozzászokott a munkához.

Inzwischen habe ich mich daran gewöhnt.

- Közben meg hozzászoktam.
- Időközben megszoktam.

Tom ist an harte Arbeit gewöhnt.

Tom hozzászokott a kemény munkához.

Ich habe mich schnell daran gewöhnt.

- Hamar megszoktam.
- Gyorsan hozzászoktam.

Ich habe mich ans Überstundenmachen gewöhnt.

Hozzászoktam a túlórázáshoz.

Ich bin an mehr Schlaf gewöhnt.

- Többet szoktam aludni.
- Én több alváshoz vagyok szokva.
- Több alváshoz vagyok hozzászokva én.

Ich bin daran gewöhnt, früh aufzustehen.

- Hozzászoktam a koránkeléshez.
- Megszoktam a koránkelést.
- Ráálltam a koránkelésre.
- Beálltam a koránkelésre.
- Megszoktam, hogy korán keljek.

Ich bin an solche Arbeit gewöhnt.

- Hozzászoktam az ilyen munkához.
- Hozzászoktam az efféle munkákhoz.
- Megszoktam az ilyen munkát.

Er hat sich an die Arbeit gewöhnt.

Megszokta a munkát.

Bob hat sich an schwere Arbeit gewöhnt.

Bob hozzászokott a nehéz munkához.

Das ist woran wir uns gewöhnt haben.

Ehhez vagyunk szokva.

Wir haben uns an die Kälte gewöhnt.

- Hosszászoktunk a hideghez.
- Megszoktuk a hideget.
- Hozzáedződtünk a hideghez.

Tom hat sich an die Arbeit gewöhnt.

Tamás hozzászokott a munkához.

Ich habe mich an die Hitze gewöhnt.

- Megszoktam a kánikulát.
- Hozzászoktam a hőséghez.

Sie ist gewöhnt, vor dem Schlafen zu beten.

Alvás előtt imádkozni szokott.

Sie gewöhnt sich allmählich an die neue Situation.

Már lassan megszokja az új helyzetet.

Er hat sich an ein neues Leben gewöhnt.

Hozzászokott új életéhez.

Sie hat sich schnell an die neue Schule gewöhnt.

Gyorsan hozzászokott az új iskolához.

Die Deutschen waren an die Demokratie noch nicht gewöhnt.

A németek akkor nem szoktak még a demokráciához hozzá.

Tom hat sich an die Zusammenarbeit mit Maria gewöhnt.

Tomi megszokta, hogy Marival dolgozik együtt.

Durch die langen Geschäftsreisen bin ich schon daran gewöhnt.

A hosszú üzleti utazások során én már hozzászoktam ehhez.

Ich bin noch immer nicht an das Stadtleben gewöhnt.

Még mindig nem szoktam hozzá a városban való élethez.

Haben Sie sich schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?

Megszokta már a diákotthonban lakást?

Hast du dich daran gewöhnt, in einem Studentenwohnheim zu leben?

- Hozzászoktál, hogy kollégiumban élsz?
- Megszoktad már a kollégiumot?
- Hozzászoktál már a kollégiumi élethez?

Du wirst dich bald an das hiesige Klima gewöhnt haben.

Hamarosan hozzá fogsz szokni az itteni klímához.

In der Wüste haben wir uns schnell an die Umstände gewöhnt.

- A sivatagban gyorsan alkalmazkodtunk a viszonyokhoz.
- A sivatagban gyorsan alkalmazkodtunk a körülményekhez.

Er ist noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.

Még nem szokott hozzá a városi élethez.

Tom ist noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.

Tom még mindig nem szokott hozzá a városi élethez.

Tom hat sich daran gewöhnt, dem Lärm keine Beachtung zu schenken.

- Tomi megszokta már, hogy ügyet se vessen a zajra.
- Tomi hozzászokott már a zajhoz.

Er hat sich daran gewöhnt, zwei Stunden täglich im Garten zu arbeiten.

Napi két órát szokott dolgozni a kertben.

Im Laufe der Jahre habe ich mich an diese Art von Leben gewöhnt.

Az év során hozzászoktam ehhez az életformához.

Am Wochenende schlafe ich auch nicht länger. Ich habe mich daran gewöhnt, früh aufzustehen.

Hétvégén sem alszom tovább. Hozzászoktam a koránkeléshez.

- Ich kenn das, dass mich Leute nicht mögen.
- Ich bin daran gewöhnt, dass mich niemand leiden kann.

Megszoktam, hogy engem senki nem kedvel.

- Er passte sich der neuen Situation schnell an.
- Er hat sich schnell an die neue Situation gewöhnt.

Gyorsan hozzászokott az új helyzethez.

Hör nur! Draußen beginnt das Konzert der Frösche. Anfangs fand ich es nervtötend, aber jetzt habe ich mich schon daran gewöhnt.

Hallgasd csak! Kezdődik a békák koncertje odakint. Először idegesítőnek találtam, azonban most már megszoktam.

Zivilisierte Gesellschaften sind so sehr an die Heuchelei gewöhnt, dass jemand, der ehrlich seine Meinung sagt, als verletzend oder dumm angesehen wird.

Civilizált társadalmainkban annyira hozzászoktunk a képmutatáshoz, hogy ha valaki az őszinte véleményét mondja el, vagy megsértődünk vagy bolondnak nézzük.

- Sie werden sich daran gewöhnen.
- Ihr werdet euch daran gewöhnen.
- Du wirst dich daran gewöhnen.
- Daran gewöhnst du dich.
- Daran gewöhnen Sie sich.
- Daran gewöhnt ihr euch.

- Meg fogod szokni.
- Hozzá fogsz szokni.