Translation of "Getötet" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Getötet" in a sentence and their hungarian translations:

- Haben Sie ihn getötet?
- Hast du ihn getötet?
- Habt ihr ihn getötet?

Te ölted meg őt?

- Eine Wache wurde getötet.
- Ein Wachmann wurde getötet.

Megöltek egy őrt.

Wurde jemand getötet?

Megöltek valakit?

Alle wurden getötet.

- Mindenki életét vesztette.
- Mindenkit megöltek.

- Hier wurden viele Soldaten getötet.
- Viele Soldaten wurden hier getötet.

- Sok katonát öltek meg itt.
- Sok katona esett el itt.

Irgendjemand hat Tom getötet.

Megölte valaki Tomit.

Der Tiger wurde getötet.

Megölték a tigrist.

Einige Zivilisten wurden getötet.

Megöltek néhány civilt.

Der Thronfolger wurde getötet.

Megölték a trónörököst.

Tom wurde beinahe getötet.

Majdnem megölték Tomot.

- Er hat des Geldes wegen getötet.
- Er hat für Geld getötet.

- A pénzért ölt.
- A pénzért gyilkolt.

- Wie ist sie getötet worden?
- Auf welche Weise hat man sie getötet?

- Hogy ölték meg?
- Hogyan ölték meg?

Ich habe die Mäuse getötet.

Elpusztítottam az egereket.

Hier wurden viele Soldaten getötet.

- Sok katona esett el itt.
- Sok katona meghalt itt.

Sie hat den Wolf getötet.

Végzett a farkassal.

Tom hat nie jemanden getötet.

Tom soha nem ölt meg senkit.

Der Elefant wurde vom Jäger getötet.

Az elefántot megölte a vadász.

Er wurde durch die Lawine getötet.

Meghalt a lavinában.

Er wurde mit einem Schwert getötet.

- Karddal ölték meg.
- Egy karddal ölték meg.

Im Krieg wurden viele Menschen getötet.

A háborúban sok embert megöltek.

Das Lamm wurde vom Wolf getötet.

A farkas ölte meg a bárányt.

Haie werden wegen ihrer Flossen getötet.

A cápákat az uszonyaikért gyilkolják.

Bill wurde von einem Einbrecher getötet.

Billt megölte egy betörő.

Meine Katze hat ein Eichhörnchen getötet.

A macskám megölt egy mókust.

Tom wurde von wilden Tieren getötet.

Tomot vadállatok ölték meg.

Meine Katze hat diese Maus getötet.

Az én macskám ölte meg ezt az egeret.

Er wurde wegen seines Geldes getötet.

A pénzéért ölték meg.

Die meisten Bürger wurden getötet oder versklavt.

A legtöbb lakosát pedig megölték vagy rabszolgává tették.

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet.

A második világháborúban sok embert megöltek.

Seine Frau wurde bei dem Unfall getötet.

A felesége meghalt a balesetben.

Mein Kanarienvogel wurde von einer Katze getötet.

Megölte egy macska a kanárimat.

Tom wurde von einer verirrten Kugel getötet.

Tamást egy eltévedt golyó ölte meg.

Hast du schon einmal einen Löwen getötet?

Elejtettél már egy oroszlánt?

Sie weiß, wer ihren Mann getötet hat.

Tudja, ki ölte meg a férjét.

Tom wurde in einer dunklen Gasse getötet.

Tomot egy sötét sikátorban ölték meg.

Nicht weniger als 50 Passagiere wurden getötet.

Nem kevesebb mint 50 utas meghalt.

Wie viele Personen wurden in dem Laden getötet?

Hány embert öltek meg a boltban?

Wir wissen, dass du Tom nicht getötet hast.

Tudjuk, hogy nem te ölted meg Tomot.

- Du hast Tom umgebracht.
- Du hast Tom getötet.

- Megölted Tomit!
- Kinyírtad Tomit!
- Te megölted Tomit.

- Wir haben niemanden umgebracht.
- Wir haben niemanden getötet.

Nem öltünk meg senkit.

- Wer hat Tom getötet?
- Wer hat Tom umgebracht?

Ki ölte meg Tomot?

- Beide Männer wurden getötet.
- Beide Männer kamen ums Leben.

Mindkét férfit megölték.

Kriege, wurde in Wagram im Alter von 34 Jahren getötet.

Háborúk, 34 évesen Wagramban öltek meg.

- Tom hat Mary nicht umgebracht.
- Tom hat Mary nicht getötet.

Tom nem ölte meg Maryt.

Glaubst du immer noch, dass ich meinen Bruder getötet habe?

Még mindig azt gondolod, hogy megöltem a testvéremet?

- Er wurde bei einem Flugzeugunfall getötet.
- Er starb bei einem Flugzeugunfall.

Légi szerencsétlenségben vesztette életét.

- Tom starb an einem Schlangenbiss.
- Tom wurde von einem Schlangenbiss getötet.

- Tom kígyómarásba halt bele.
- Tom kígyómarástól halt meg.

Wer ist der Mann, den man auf diesem Hügel getötet hat?

Ki volt az az ember, akit ezen a dombon öltek meg?

Weil er dachte, er hätte Spaß zu sehen, wie Juden getötet werden.

mert azt hitte, élvezni fogja, ahogy zsidókat ölnek.

20.000 Männer wurden getötet, verwundet oder gefangen genommen - 40% von Bennigsens Armee.

20 000 ember ölt meg, megsebesült vagy foglyul ejtette - Bennigsen hadseregének 40% -a.

Es ist ein Wunder, dass er bei dem Unfall nicht getötet wurde.

Kész csoda, hogy nem halt meg a balesetben.

- Tom wurde von wilden Tieren zerrissen.
- Tom wurde von wilden Tieren getötet.

Tomot vadállatok ölték meg.

- Was hat Tom umgebracht?
- Was hat Tom getötet?
- Woran ist Tom gestorben?

Mi ölte meg Tomot?

- Tom hat noch nie jemanden umgebracht.
- Tom hat noch nie jemanden getötet.

Tom még senkit nem ölt meg.

- Betty tötete ihre Mutter.
- Betty tötete seine Mutter.
- Betty hat ihre Mutter getötet.

Betti megölte az anyját.

So jemand mit dem Schwert tötet, der muss mit dem Schwert getötet werden.

Mindenki, aki kardot ránt, kard által vész el.

- Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet.
- Mein Opa wurde während des Zweiten Weltkriegs ermordet.

A nagypapám elesett a második világháborúban.

Tom weiß, wer seinen Hund getötet hat, aber er will es uns einfach nicht sagen.

Tom tudja, hogy ki ölte meg a kutyáját, de nekünk nem mondja meg.

- Tom tötete Maria.
- Tom hat Maria umgebracht.
- Tom hat Mary getötet.
- Tom brachte Mary um.

- Tom megölte Maryt.
- Tomi eltette láb alól Marit.

Letzte Woche hat ihnen die Bank das Haus weggenommen, und jetzt hat sich ihr Mann getötet.

Múlt héten elvette a bank a házukat, most meg öngyilkos lett a férje.

- Betty tötete ihre Mutter.
- Betty tötete seine Mutter.
- Betty hat seine Mutter umgebracht.
- Betty hat ihre Mutter getötet.

Betti megölte az anyját.

- Es ist inzwischen fast 4 Jahre her, seitdem Tom bei einem Verkehrsunfall getötet wurde.
- Es ist schon fast 4 Jahre her, dass Tom bei dem Autounfall umkam.

Már majdnem négy éve is van, hogy Tom életét vesztette az autóbalesetben.

„Ich konnte mir mein Leben ohne meine Frau nicht vorstellen.“ — „Aber warum haben Sie sie getötet?“ — „Ich war neugierig darauf, wie dieses Leben sein würde.“ — „Sie sind ja irre!“

- A feleségem nélkül el sem tudtam képzelni az életem. - De akkor miért ölte meg őt? - Kiváncsi voltam arra, milyen lenne ez az élet. - Maga egy őrült!