Translation of "Volle" in French

0.004 sec.

Examples of using "Volle" in a sentence and their french translations:

Tom rannte volle Pulle.

Tom courut à pleine vitesse.

Sie nutzen das volle Angebot.

prenant tout et n'importe quoi.

Du hast unsere volle Unterstützung.

- Tu as tout notre appui.
- Tu disposes de tout notre soutien.

Er übernahm die volle Verantwortung.

Il a assumé la complète responsabilité.

Er übernahm die volle Verantwortung dafür.

Il assuma entièrement sa responsabilité pour ça.

Eine volle Kasse lockt Diebe an.

Une caisse remplie attire les voleurs.

Mein Vater gab mir volle 110 Dollar.

Mon père m'a bel et bien donné cent dix dollars.

Wie schaffen wir es, volle Leistung zu bringen?

comment nous assurer que nous faisons de notre mieux ?

Er hat in Englisch die volle Punktzahl erhalten.

Il a obtenu la note maximale en anglais.

Wir wanderten eine volle Runde um den See.

- Nous effectuâmes un tour complet du lac en marchant.
- Nous fîmes un tour complet du lac en marchant.

Heut' fühle ich die volle Last des Herbstes.

Je ressens aujourd'hui tout le poids de l'automne.

Es stimmt, dass er in der Prüfung die volle Punktzahl erreicht hat.

Il est vrai qu'il eut tout bon à l'examen.

Ich hätte keinen Augenblick damit gerechnet, dass ich für eine volle Leibesvisitation herausgegriffen würde.

Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais désigné pour une fouille au corps complète.

- Wir wanderten eine volle Runde um den See.
- Wir wanderten einmal um den See herum.

- Nous avons marché tout autour du lac.
- Nous nous sommes promenés tout autour du lac.

Macdonald übernahm die volle Verantwortung für die Katastrophe, obwohl auch sein Mangel an Kavallerie und etwas

Macdonald a assumé l'entière responsabilité du désastre, bien que son manque de cavalerie et un peu de

- Wir wanderten rings um den See.
- Wir wanderten eine volle Runde um den See.
- Wir wanderten einmal um den See herum.

Nous avons marché tout autour du lac.

Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen.

Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.