Translation of "Unglücklich" in French

0.007 sec.

Examples of using "Unglücklich" in a sentence and their french translations:

Tom ist unglücklich.

Tom est malheureux.

Das ist unglücklich.

- C'est dommage.
- C'est malheureux.

Wir sind unglücklich.

- Nous sommes malheureux.
- Nous sommes malheureuses.

Bist du unglücklich?

Es-tu malheureux ?

Ich bin unglücklich.

- Je suis mécontent.
- Je suis mécontente.

Waren Sie unglücklich?

Étiez-vous malheureux ?

Don Draper unglücklich ist,

Don Draper est malheureux,

Ich bin sehr unglücklich.

Je suis très triste.

Regentage machen mich unglücklich.

Les jours pluvieux m’attristent.

Sie sieht unglücklich aus.

Elle a l'air malheureuse.

Tom ist sehr unglücklich.

Tom est très malheureux.

Sie ist unglücklich verliebt.

Son amour est contrarié.

Ich bin sehr unglücklich!

Je suis très mécontent !

Ich bin darüber wirklich unglücklich.

Je suis vraiment malheureux à ce sujet.

- Du scheinst nicht glücklich zu sein.
- Du scheinst unglücklich.
- Du siehst unglücklich aus.

Tu ne sembles pas être heureux.

- Trotz all seines Reichtums ist er unglücklich.
- Trotz seines ganzen Reichtums ist er unglücklich.

Malgré son opulence, il est malheureux.

Wenn wir jetzt selbst unglücklich sind,

Si nous sommes malheureux maintenant,

- Das ist unglücklich.
- Das ist schade.

C'est pas de chance !

Die Armen sind nicht immer unglücklich.

- Les pauvres ne sont pas toujours tristes.
- Les pauvres ne sont pas toujours malheureux.

Ich glaube, dass sie unglücklich ist.

Je crois qu'elle est malheureuse.

Was ist los? Du siehst unglücklich aus.

Qu'est-ce qu'il y a ? Tu sembles de mauvaise humeur.

- Ich bin unglücklich.
- Ich fühle mich miserabel.

- Je suis malheureux.
- Je suis malheureuse.

- Neid bringt Leid.
- Der Geizige ist unglücklich.

L'envieux est malheureux.

Ich mag dich nicht so unglücklich sehen.

- Je déteste vous voir si malheureux.
- Je déteste vous voir si malheureuse.
- Je déteste te voir si malheureux.
- Je déteste te voir si malheureuse.

Die bestimmt, ob wir glücklich oder unglücklich sind.

qui détermine si nous sommes heureux ou malheureux.

- Sie sieht unglücklich aus.
- Sie sieht traurig aus.

- Elle semble malheureuse.
- Elle a l'air malheureuse.

- Ich bin sehr traurig.
- Ich bin sehr unglücklich.

Je suis très triste.

Tom fragte Maria, warum Johannes so unglücklich sei.

Tom a demandé à Marie pourquoi Jean était si triste.

Ich wäre unglücklich, aber ich würde keinen Selbstmord begehen.

Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.

Man sagt, dass die Armen nicht immer unglücklich sind.

On dit que les gens pauvres ne sont pas toujours malheureux.

Der Versuch Glück zu finden macht dich nur unglücklich.

- Essayer de trouver le bonheur te rend seulement malheureux.
- Essayer de trouver le bonheur ne fait que vous rendre malheureux.

Bei unserem letzten Besuch sah sie so unglücklich aus.

Lors de notre dernière visite, elle avait l'air si malheureuse.

Trinke, wenn du glücklich bist, niemals wenn du unglücklich bist.

Bois lorsque tu es heureux, jamais lorsque tu es malheureux.

Wer immer lacht, ist töricht - wer nie lacht, ist unglücklich.

Celui qui toujours rit est fou ; celui qui jamais ne rit est malheureux.

Kontrollwütige machen die Menschen um sich herum gewöhnlich sehr unglücklich.

Les obsédés du contrôle rendent généralement les gens autour d'eux très malheureux.

Zu versuchen, das Glück zu finden, macht dich nur unglücklich.

Essayer de trouver le bonheur te rend seulement malheureux.

- Man ist nie so glücklich, noch so unglücklich, wie man es sich einbildet.
- Niemals ist man so glücklich oder unglücklich, wie man glaubt.

On n'est jamais si heureux ni si malheureux qu'on s'imagine.

Oder solange wir ihnen die Schuld geben, wenn wir unglücklich sind,

ou tant que nous continuerons à blâmer les autres lorsque nous sommes malheureux,

Liebe, die nicht unglücklich ist, ist ungeeignet, literarisch festgehalten zu werden.

- L'amour qui n'est pas malheureux n'est pas apte à être consigné par la littérature.
- L'amour qui n'est pas malheureux est indigne de figurer aux annales de la littérature.

- Tom sieht traurig aus.
- Tom sieht unglücklich aus.
- Tom klingt traurig.

Tom a l'air triste.

Wer viel lacht, ist glücklich, und wer viel weint, ist unglücklich.

Qui rit beaucoup est heureux et qui pleure beaucoup est malheureux.

Tom war sehr unglücklich darüber, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen.

Tom était très malheureux de devoir passer Noël à l'hôpital.

Ich schloss aus unserer Unterhaltung, dass er mit seiner Arbeit unglücklich war.

Je déduis de notre conversation qu'il n'était pas heureux dans son travail.

- Ich glaube nicht, dass sie glücklich ist.
- Ich glaube, dass sie unglücklich ist.

Je ne pense pas qu'elle soit heureuse.

Kate warf Chris einen Blick zu und ignorierte ihn dann, was ihn unglücklich machte.

Kate jeta un coup d’œil à Chris puis l'ignora, ce qui le rendit malheureux.

Tom war so unglücklich, dass er den Tag verfluchte, an dem er geboren war.

Tom se sentait si malheureux qu’il maudissait le jour où il était né.

Man muss den Menschen helfen, ein bisschen weniger unglücklich zu sein, als sie sonst wären.

On doit aider les gens à être un petit peu moins malheureux qu'ils le seraient autrement.

Man weiß nicht, wie glücklich man ist. Man ist nie so unglücklich, wie man glaubt.

Tu ne sais pas à quel point tu es heureuse. Tu n'es jamais aussi malheureux que tu le penses.

Viele Menschen wissen, dass sie unglücklich sind. Aber noch mehr Menschen wissen nicht, dass sie glücklich sind.

- De nombreux hommes savent qu'ils sont malheureux. Mais même davantage d'hommes ignorent qu'ils sont heureux.
- De nombreux hommes savent qu'ils sont malheureux. Mais encore davantage d'hommes ignorent qu'ils sont heureux.

Ich sage nicht, dass ich gerne unglücklich verliebt wäre, aber die Lieder dann darüber mag ich doch sehr.

C’est pas que j’aime particulièrement les chagrins d’amour, mais j’aime beaucoup les chansons sur les chagrins d’amour.

Bitte kommen Sie schnell! Eine Bekannte ist unglücklich gestürzt und rührt sich nicht mehr. Ich glaube, sie ist tot.

Venez vite s'il vous plaît ! Une connaissance a fait une chute et ne bouge plus. Je pense qu'elle est morte.