Translation of "Sehnen" in French

0.003 sec.

Examples of using "Sehnen" in a sentence and their french translations:

Wir sehnen uns nach Weltfrieden.

Nous désirons la paix dans le monde.

Wir sehnen uns nach Frieden.

Nous aspirons à la paix.

Alle sehnen sich nach Glück.

Tout le monde poursuit le bonheur.

Wir alle sehnen uns nach Glück.

- Nous souhaitons tous le bonheur.
- Nous soupirons tous après le bonheur.

Er dachte, dass sie sich nach Ruhm sehnen.

Il pensait qu'ils désiraient la gloire.

Junge Menschen sehnen sich danach, ins Ausland zu gehen.

Les jeunes gens aspirent à se rendre à l'étranger.

Vor allem sehnen sie sich, im Frieden zu leben.

Par dessus tout, ils demandent à vivre en paix.

Wir sehnen uns im Grund nach Verlangen und Liebe füreinander,

L'idée est que nous aspirons au désir et à l'amour l'un pour l'autre,

Kinder und auch Erwachsene sehnen sich nach Liebe und Zuwendung.

Les enfants, tout comme les adultes, ont un grand besoin d'amour et d'attention.

Wenn es den Leuten zu gut geht, fangen sie immer an, sich nach etwas Neuem zu sehnen.

Lorsque les gens sont trop riches, ils se mettent toujours à désirer quelque chose de nouveau.

- Millionen, die sich nach Unsterblichkeit sehnen, wissen nicht, was sie selber tun sollen an einem regnerischen Sonntag-Nachmittag.
- Millionen Menschen, die sich Unsterblichkeit wünschen, wissen nicht, was sie an einem verregneten Sonntagnachmittag anfangen sollen.

Des millions de gens qui désirent être immortels ne savent quoi faire un dimanche après-midi pluvieux.