Translation of "Natürlich" in French

0.013 sec.

Examples of using "Natürlich" in a sentence and their french translations:

- Natürlich.
- Natürlich!
- Selbstverständlich!

- Bien sûr.
- Évidemment.
- Pour sûr.

Natürlich.

Bien sûr que si.

Natürlich!

À l'évidence !

Natürlich nicht.

Bien sûr que non.

Spricht natürlich

parle naturellement

- Natürlich.
- Zweifellos.

- Bien sûr.
- Pour sûr.
- Sûrement.

- Natürlich.
- Selbstverständlich.

- Bien sûr.
- Évidemment.
- Pour sûr.
- Naturellement.
- Cela coule de source.
- Cela va de soi!
- Ça va de soi !

Natürlich nicht!

Bien sûr que non !

Natürlich ja!

Bien sûr que oui !

Ja, natürlich.

Oui, bien sûr.

- Natürlich!
- Selbstverständlich!

- Bien sûr !
- Pour sûr.

Ja natürlich.

Oui, bien entendu.

- Natürlich, ja.

- Bien sur, ouais.

- Natürlich!
- Selbstverständlich!
- Auf jeden Fall!
- Aber natürlich!

- Bien sûr !
- Pour sûr.

- Ja, natürlich.
- Aber klar doch!
- Aber natürlich!

- Évidemment !
- Mais bien évidemment !

- Sie war natürlich mittenmang.
- Sie war natürlich mittendrin.

Elle se trouvait naturellement en plein milieu.

- Du hast natürlich recht.
- Sie haben natürlich recht.

- Vous avez raison, bien sûr.
- Tu as raison, bien sûr.

- Das stimmt natürlich nicht.
- Natürlich stimmt das nicht.

Évidemment que c’est pas vrai.

Natürlich mit übertrieben

bien sûr avec exagération

- Natürlich!
- Aber sicher!

- Bien sûr !
- Pour sûr.
- Mais bien sûr !

Natürlich. Viel Glück!

Bien sûr. Bonne chance !

Ist das natürlich?

Est-ce naturel ?

- Sicher.
- Natürlich.
- Selbstverständlich!

- Bien sûr.
- Évidemment.
- Pour sûr.

Natürlich, warum nicht?

Bien sûr, pourquoi pas ?

- "Magst du Schlangen?" "Natürlich nicht."
- "Mögen Sie Schlangen?" "Natürlich nicht."

- « Aimes-tu les serpents ? » « Bien sûr que non. »
- « Aimez-vous les serpents ? » « Bien sûr que non. »

- Natürlich ist das sein Fehler.
- Natürlich ist das ihr Fehler.

Évidemment, c'est de sa faute.

- Tom liebt natürlich seine Kinder.
- Natürlich liebt Tom seine Kinder.

Tom aime ses enfants, bien sûr.

Natürlich ist das lächerlich.

Ce qui est ridicule, bien entendu.

Natürlich müssen wir das.

Bien sûr.

Sieht ganz natürlich aus.

Elle paraît assez naturelle.

Natürlich nicht erwischt werden

bien sûr ne pas se faire prendre

- Ja, natürlich.
- Ja, klar.

- Oui, bien sûr.
- Oui bien sûr.
- Oui, bien entendu.
- Oui, certainement.

Natürlich hat er recht.

- Évidemment, il a raison.
- Bien sûr qu'il a raison.

Sie war natürlich mittendrin.

Elle se trouvait bien sûr juste au milieu.

Das ist vollkommen natürlich.

C'est complètement naturel.

Das stimmt natürlich nicht.

Cela n'est évidemment pas vrai.

Natürlich gibt es diese.

Bien-sûr qu'il y en a.

Wir vier sind natürlich

Nous quatre, bien sûr,

Natürlich sagte er ja.

Bien sûr, il a dit oui.

Natürlich liebe ich dich!

Bien sûr que je t'aime !

Natürlich liebe ich dich.

Bien sûr, que je t'aime.

Maria ist natürlich blond.

Marie est une blonde naturelle.

- Natürlich!
- Aber sicher doch!

- Bien sûr.
- Pour sûr.

Natürlich darfst du das.

Bien sûr que tu le peux.

Natürlich weiß er es.

Bien sûr qu’il sait.

- Natürlich!
- Selbstverständlich!
- Na klar!

- Bien sûr !
- Pour sûr.
- Pardi !
- Bien sûr !

Natürlich wollen wir gewinnen.

Bien sûr, nous voulons gagner.

- Das fiel mir natürlich gleich auf.
- Das fiel mir natürlich sofort auf.
- Das stach mir natürlich augenblicklich ins Auge.

Ça m'a évidemment immédiatement frappé l'œil .

- „Niemals!“ - „Natürlich nicht.“
- „Niemals!“ - „Selbstverständlich nicht.“
- „Nie!“ - „Natürlich nicht.“
- „Nie!“ - „Selbstverständlich nicht.“

« Jamais ! » « Si. »

Ich fand das natürlich toll.

J'ai trouvé ça formidable, bien sûr.

Und natürlich keine Pizza Napoletana --

Et bien sûr, pas de pizza napolitaine parfaite -

Das soll natürlich praktisch sein,

Et c'est censé être pratique,

Natürlich nicht jagen und essen

bien sûr pas les chasser et les manger

Natürlich gab es keinen Strom.

A cette époque, il n'y avait pas d'électricité nécessaire

Das ist natürlich ein Witz

C'est bien sûr une blague

Natürlich vermisse ich ihn. Aber…

Elle me manque. Mais...

"Roboter sind natürlich keine Lebewesen,

"Les robots ne sont pas des êtres sensibles, certes,

Ich war natürlich auch naiv.

J'étais naïf aussi, bien sûr.

"Magst du Schlangen?" "Natürlich nicht."

« Aimes-tu les serpents ? » « Bien sûr que non. »

Versuch, dich natürlich zu benehmen!

Soyez naturel.

Natürlich bedeutet neue Infrastruktur Geld.

Les nouvelles infrastructures coûtent cher.

Ich habe natürlich unreine Haut,

J'ai une peau imparfaite,

Natürlich. Was kann ich tun?

Bien sûr, que puis-je faire ?

Natürlich. Mache ich doch gerne.

Bien sûr. Je le fais bien volontiers.

Natürlich hatte ich furchtbare Angst.

- J'étais terrifié, bien sûr.
- J'étais terrifiée, bien sûr.

Das war natürlich eine Lüge.

C'était un mensonge, bien sûr.

Tom liebt natürlich seine Kinder.

Tom aime ses enfants, bien sûr.

Natürlich, ich fühle mich schuldig.

Bien sûr que je me sens coupable.

Der Rest kommt natürlich noch.

Le reste suit naturellement.

„Kommst du mit?“ – „Ja, natürlich!“

« Viens-tu avec nous ?» « Oui, bien sûr ! »

Und natürlich: Zeit ist Geld.

Et bien sûr, le temps, c'est de l'argent.

Nun, natürlich tust du das.

Eh bien, bien sûr que vous le faites.

Und natürlich sparte Neil nicht,

et évidemment Neil n'était pas spammer,

In der Datenschutzerklärung und natürlich

dans la politique de confidentialité, et bien sûr,