Examples of using "Nacheinander" in a sentence and their french translations:
- On les appela un à un.
- On les appela un par un.
- On les appela l'un après l'autre.
- Nous étions fous l'un de l'autre.
- Nous étions folles l'une de l'autre.
jouer différentes classes socio-économiques une par une
Je vous écouterai tous, les uns après les autres.
Les voitures sont arrivées là-bas les unes après les autres.
- Ils sortirent de la pièce un par un.
- Elles sortirent de la pièce une par une.
Le zoom installé pour tout le monde a maintenant commencé à être supprimé un par un
quand il en avait l'occasion, il se vengerait de tout le monde un par un
Les samedis soir, chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vieille baignoire en étain en face du feu.
Au cours de ces trois dernières années, il a repeint sa maison successivement en bleu, puis en vert et enfin en jaune canari.
Elle s'assit sur la plage vide, regardant rouler les vagues, l'une après l'autre.
Il consulta l’un après l’autre tous les devins de l’armée, ceux qui observent la marche des serpents, ceux qui lisent dans les étoiles, ceux qui soufflent sur la cendre des morts.