Translation of "Nacheinander" in French

0.003 sec.

Examples of using "Nacheinander" in a sentence and their french translations:

Sie wurden nacheinander aufgerufen.

- On les appela un à un.
- On les appela un par un.
- On les appela l'un après l'autre.

Wir waren verrückt nacheinander.

- Nous étions fous l'un de l'autre.
- Nous étions folles l'une de l'autre.

nacheinander verschiedene sozialökonomische Klassen spielen

jouer différentes classes socio-économiques une par une

Ich werde euch alle nacheinander anhören.

Je vous écouterai tous, les uns après les autres.

Die Autos sind dort nacheinander angekommen.

Les voitures sont arrivées là-bas les unes après les autres.

Sie gingen nacheinander aus dem Zimmer.

- Ils sortirent de la pièce un par un.
- Elles sortirent de la pièce une par une.

Der für alle installierte Zoom wurde nun nacheinander entfernt

Le zoom installé pour tout le monde a maintenant commencé à être supprimé un par un

Wenn er die Gelegenheit dazu bekam, rächte er sich nacheinander an allen

quand il en avait l'occasion, il se vengerait de tout le monde un par un

Samstagabends nahm jedes Familienmitglied nacheinander in einer alten, vor dem Kaminfeuer stehenden Zinnbadewanne ein Bad.

Les samedis soir, chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vieille baignoire en étain en face du feu.

Im Laufe der letzten drei Jahre hat er sein Haus nacheinander in blau, dann in grün und zuletzt in kanariengelb gestrichen.

Au cours de ces trois dernières années, il a repeint sa maison successivement en bleu, puis en vert et enfin en jaune canari.

- Sie saß auf dem leeren Strand und betrachtete die Wellen, wie sie, eine nach der anderen, heranrollten.
- Sie saß auf dem leeren Strand und schauten den nacheinander heranrollenden Wellen zu.

Elle s'assit sur la plage vide, regardant rouler les vagues, l'une après l'autre.

Er beriet sich nacheinander mit allen Wahrsagern der Armee, mit denen, die das Kriechen der Schlangen beobachten, und denen, die in den Sternen lesen, sowie denjenigen, die die Asche der Toten anblasen.

Il consulta l’un après l’autre tous les devins de l’armée, ceux qui observent la marche des serpents, ceux qui lisent dans les étoiles, ceux qui soufflent sur la cendre des morts.