Translation of "Meilen" in French

0.014 sec.

Examples of using "Meilen" in a sentence and their french translations:

Er lief fünf Meilen.

Il courut cinq miles.

Jedes ungefähr 400 Meilen lang,

chacun d'environ 650 km de long,

Ich lief ganze zehn Meilen.

J'ai marché dix miles entiers.

Es sind ungefähr fünf Meilen.

Ça fait à peu près 5 miles.

Der Bahnhof ist zwei Meilen entfernt.

La gare est à deux miles d'ici.

Sie beendeten ihre 80 Meilen Reise.

Ils ont fini un voyage de 80 miles.

Jene Stadt ist zwei Meilen entfernt.

Cette ville est distante de 2 miles.

Die Truppen rückten 20 Meilen vor.

Les troupes progressèrent de vingt milles.

Ich lege zwanzig Meilen am Tag zurück.

Je fais vingt miles par jour.

Das Auto fuhr 40 Meilen pro Stunde.

La voiture roulait à 40 miles par heure.

Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen.

Je peux marcher au moins deux milles.

Der Zug fährt zwanzig Meilen die Stunde.

Le train roule à vingt miles à l'heure.

Wie viele Meilen sind es bis Köln?

Combien y a-t-il de milles pour aller jusqu'à Cologne ?

Dein Inhalt geht es extra Meilen, oder?

votre contenu, ça va des miles supplémentaires, non?

Das Postamt ist zwei Meilen von hier entfernt.

Le bureau de poste est à deux milles d'ici.

Es sind nur zwei Meilen bis zum Dorf.

Il y a seulement deux milles jusqu'au village.

Wir sind an dem Tag zehn Meilen gelaufen.

- Nous avons marché dix miles ce jour-là.
- Nous marchâmes 10 miles ce jour-là.

Das ist etwa fünf Meilen von hier entfernt.

C'est à une distance de quelques 5 milles.

Sie haben eine Reise von 80 Meilen beendet.

Ils ont fini un voyage de 80 miles.

Der Tacho zeigte 95 Meilen pro Stunde an.

Le compteur indiquait 95 mph.

Dieser See hat einen Umfang von 10 Meilen.

Ce lac a une circonférence de dix milles.

Es gibt einen großen Unterschied im Tsunami für Meilen

Il y a une grande différence dans le tsunami sur des kilomètres

Vom Dach aus kann man mehrere Meilen weit sehen.

Tu peux voir très loin depuis le toit.

Die Stadt liegt zwei Meilen von der Küste entfernt.

Cette ville est à deux milles de la côte.

Wir sind nur zwei Meilen von der Stadt entfernt.

Nous sommes situés à seulement deux miles de la ville.

- Sie ging zwanzig Meilen am Tag.
- Sie legte an einem Tag zwanzig Meilen zurück.
- Sie legte an einem Tag dreißig Kilometer zurück.

Elle a parcouru vingt milles à pied par jour.

Apollo 8 flog innerhalb von 69 Meilen von der Mondoberfläche.

Apollo 8 a volé à moins de 69 miles de la surface de la Lune.

Aber jetzt war er nur 230 Meilen von Moskau entfernt.

Mais maintenant, il n'était plus qu'à 230 milles de Moscou.

Eine tausend Meilen lange Reise beginnt mit einem einzigen Schritt.

Un voyage de mille milles commence par un simple pas.

Auch ein Weg von tausend Meilen beginnt mit einem Schritt.

Pas à pas, on va loin.

Ein weißes Auto ist mir die letzten zwei Meilen gefolgt.

- Une voiture blanche m'a filé sur les deux derniers milles.
- Une voiture blanche m'a filée sur les deux derniers milles.

Astronauten 240.000 Meilen von zu Hause entfernt in die Mondumlaufbahn geflogen .

astronautes à 240 000 miles de chez eux et en orbite lunaire.

Der Zug fährt mit einer Reisegeschwindigkeit von fünfzig Meilen pro Stunde.

Le train voyage à la vitesse de 50 miles par heure.

"Wie weit ist es von hier zum Bahnhof?" "Ungefähr 2 Meilen."

« Quelle est la distance d'ici à la gare ? » « Environ trois kilomètres. »

Vergesst nicht, ich war tausend Meilen entfernt von jeglichem besiedelten Gebiet.

N'oubliez pas que je me trouvais à mille milles de toute région habitée.

McDivitt und Schweickart flogen das Mondmodul über 100 Meilen vom Kommandomodul entfernt.

McDivitt et Schweickart ont piloté le module lunaire à plus de 100 miles du module de commande.

Stafford und Cernan flogen die Mondlandefähre bis auf neun Meilen vor die Mondoberfläche.

Stafford et Cernan ont fait voler le module lunaire à moins de neuf miles de la surface de la Lune.

Geschwindigkeit von fast 4.000 Meilen pro Stunde auf eine Höhe von 207.000 Fuß geflogen .

de 207 000 pieds, à des vitesses de près de 4 000 miles par heure.

Der französische Truppen in nur 8 Tagen fast 100 Meilen durch die Berge vorrückten.

qui a vu les troupes françaises avancer de près de 100 milles à travers les montagnes en seulement 8 jours.

Leitungen im Umweltsystem und Kurzschlüssen in den 20 Meilen langen elektrischen Kabeln zu kämpfen ,

dans le système environnemental et à des courts-circuits dans les 20 miles de câblage électrique qui

Der weiteste Weg, den ein Mensch von der Erdoberfläche zurückgelegt hatte, betrug 850 Meilen.

Le plus éloigné qu'un être humain ait parcouru de la surface de la Terre était de 850 miles.

Während sich andere Kräfte auf die entscheidende Schlacht von Leipzig konzentrierten, 60 Meilen westlich.

tandis que d'autres forces se concentraient pour la bataille décisive de Leipzig, à 60 miles à l'ouest.

Am ersten Abend schlief ich im Sand ein, tausende Meilen entfernt von besiedeltem Gebiet.

Le premier soir je me suis donc endormi sur le sable à mille milles de toute terre habitée.

Soldaten - der größten Armee, die jemals in Europa gesehen wurde - über eine 400-Meilen-Front.

soldats - la plus grande armée jamais vue en Europe - sur un front de 400 milles.

Ja… ungefähr 15 Meilen entfernt in dieser Richtung von wo wir stehen, haben sie erst kürzlich

Ouais… à environ 15 miles dans cette direction d'où nous nous trouvons, tout récemment,

Der Flüchtige ließ sich in einer Kleinstadt fünfzig Meilen von hier blicken und verschwand dann wieder.

Le fugitif fit une apparition dans un village à cinquante milles d'ici mais il disparut ensuite de nouveau.

Am Vorabend der Schlacht von Austerlitz marschierte Davout sein Korps in zwei Tagen 70 Meilen weit und

A la veille de la bataille d'Austerlitz, Davout fit défiler de force son corps à 70 milles en 2 jours,

Aber 10 Meilen nördlich von Napoleon, in der Nähe von Auerstedt, stieß Davout direkt auf die preußische Hauptarmee.

Mais à 10 miles au nord de Napoléon, près d'Auerstedt, Davout se heurte directement à la principale armée prussienne.

- Es sind zwei Meilen von hier bis zum Bahnhof.
- Von hier bis zum Bahnhof sind es drei Kilometer.

Il y a deux miles d'ici à la gare.

Die Besatzung von Apollo 8 würde 240.000 Meilen von zu Hause entfernt reisen, ohne Hoffnung auf Rettung, wenn ihr

L'équipage d'Apollo 8 voyagerait à 240 000 miles de chez lui, sans espoir de sauvetage en cas de

Es wirkte ganz und gar nicht wie ein Kind, verloren inmitten der Wüste, tausend Meilen entfernt von jeglicher Zivilisation.

Il n'avait en rien l'apparence d'un enfant perdu au milieu du désert, à mille milles de toute région habitée.

Ich hatte gehofft, noch 50.000 Meilen aus meinem Wagen rauszuholen, aber er gab auf der Autobahn den Geist auf und die Reparatur würde zu viel kosten.

J'avais espéré faire faire à ma voiture encore cinquante mille miles, mais elle a rendu l'âme sur l'autoroute et la réparation coûterait trop cher.