Translation of "Gelaunt" in French

0.004 sec.

Examples of using "Gelaunt" in a sentence and their french translations:

Tom ist gut gelaunt.

- Tom est joyeux.
- Tom est de bonne humeur.
- Tom est gai.

Ich bin gut gelaunt.

Je suis de bonne humeur.

Ich bin schlecht gelaunt.

Je ne suis pas de bonne humeur.

Ist sie gut gelaunt?

Est-elle de bonne humeur ?

Tom ist heute nicht gut gelaunt.

Tom n'est pas de bonne humeur, aujourd'hui.

Maria ist immer noch schlecht gelaunt.

Mary est toujours de mauvaise humeur.

Er scheint heute schlecht gelaunt zu sein.

Il a l'air mal luné, aujourd'hui.

Sie scheint heute schlecht gelaunt zu sein.

Elle a l'air mal lunée, aujourd'hui.

- Ich bin gut gelaunt.
- Ich bin guter Laune.

Je suis de bonne humeur.

Tom ist heute ganz mies gelaunt, findest du nicht?

Tom est très grognon aujourd'hui, n'est-ce pas?

Komme mir lieber nicht zu nahe! Ich bin übel gelaunt.

Tu ferais mieux de ne pas m'approcher, je ne suis pas de très bonne humeur.

- Sie hat immer schlechte Laune.
- Sie ist immer schlecht gelaunt.

Elle est toujours de mauvaise humeur.

Wenn ich gut gelaunt wäre, würdest du es mir bestimmt anmerken.

Serais-je de bonne humeur que tu me le ferais sûrement remarquer.

- Mein Chef ist heute sehr gut gelaunt.
- Mein Chef ist heute sehr heiter.

Mon patron est très gai aujourd'hui.

- Der Postbote war heute Morgen gut gelaunt.
- Der Briefträger hatte heute Morgen gute Laune.

Le facteur était de bonne humeur ce matin.

- Warum hat Tom heute so gute Laune?
- Warum ist Tom heute so gut gelaunt?

Qu’est-ce qu’il a, à être à fond comme ça, aujourd’hui, Tom ?

- Diese Frau war fast immer schlecht gelaunt.
- Diese Frau war fast immer in schlechter Stimmung.

Cette femme était presque toujours de mauvaise humeur.

- Er hat heute gute Laune.
- Er ist heute gut gelaunt.
- Er ist heute guter Laune.

Il est de bonne humeur aujourd'hui.

- Sie ist schlecht gelaunt.
- Sie ist übellaunig.
- Sie ist schlechter Laune.
- Sie ist in schlechter Stimmung.

Elle est de mauvaise humeur.

- Warum bist du heute so schlechter Laune?
- Warum sind Sie heute so schlechter Laune?
- Warum seid ihr heute so schlechter Laune?
- Warum bist du heute so schlecht gelaunt?
- Warum sind Sie heute so schlecht gelaunt?

Pourquoi es-tu de si mauvaise humeur aujourd'hui ?

- Sie hat schlechte Laune.
- Sie ist schlecht gelaunt.
- Sie ist schlechter Laune.
- Sie ist in schlechter Stimmung.

Elle est de mauvaise humeur.

Kann es sein, dass sie nur so schlecht gelaunt ist, weil sie ihre Tage hat? Nein, das kann nicht sein.

Se peut-il qu'elle soit de si mauvaise humeur simplement parce qu'elle a ses règles ? Non, ça ne se peut pas.

- Bist du gut gelaunt?
- Bist du guter Laune?
- Sind Sie guter Laune?
- Seid ihr guter Laune?
- Hast du gute Laune?

Êtes-vous de bonne humeur ?

- Diese Frau war fast immer verstimmt.
- Diese Frau war fast immer schlecht gelaunt.
- Diese Frau war fast immer in schlechter Stimmung.

Cette femme était presque toujours de mauvaise humeur.