Translation of "Frohe" in French

0.011 sec.

Examples of using "Frohe" in a sentence and their french translations:

Frohe Ostern!

- Joyeuses Pâques !
- Joyeuses Pâques.

Frohe Weihnachten!

Joyeux Noël !

Frohe Festtage!

Joyeuses fêtes !

- Fröhliche Weihnachten!
- Ich wünsche dir frohe Weihnachten.
- Frohe Weihnachten!

- Passe un joyeux Noël !
- Passez un joyeux Noël !

- Fröhliche Weihnachten!
- Frohe Weihnachten!

Joyeux Noël !

- Frohe Ostern!
- Fröhliche Ostern!

Joyeuses Pâques.

- Hast du die frohe Kunde vernommen?
- Habt ihr die frohe Kunde vernommen?

- As-tu entendu la bonne nouvelle ?
- Avez-vous entendu la bonne nouvelle ?

Ich wünsche dir frohe Weihnachten.

- Je vous souhaite un joyeux Noël.
- Je te souhaite un joyeux Noël.

- Wünsche schöne Ferien.
- Frohe Feiertage.

Bonnes vacances !

Er hatte ihr frohe Feiertage gewünscht.

Il lui avait souhaité de joyeuses fêtes.

Ich wünsche euch allen frohe Weihnachten!

Je vous souhaite à tous un joyeux Noël !

Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr!

Joyeux Noël et bonne année !

Guten Morgen, mein Herr! Frohe Weihnachten für Sie!

Bonjour monsieur ! Joyeux Noël à vous !

Das dürfte eine frohe Nachricht für sie sein.

Cette nouvelle devrait les réjouir.

Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr 2021!

Joyeux Noël et bonne année 2021 !

Ich wünsche euch allen frohe Weihnachten und viel Glück im neuen Jahr.

Je vous souhaite à tous un joyeux Noël et une bonne année.

Zudem gibt es, um ehrlich zu sein, wenig frohe Botschaften zu melden.

De plus, pour être honnête, il y a peu de bonnes nouvelles à communiquer.

Sie zogen von Dorf zu Dorf und predigten überall die frohe Botschaft.

Ils allaient de village en village, prêchant partout la bonne nouvelle.

Vielleicht sollten Atheisten auch anfangen, an fremden Haustüren zu klingeln, um den Leuten ihre frohe Botschaft zu verkünden.

Peut-être les athées devraient-ils aussi commencer à sonner aux portes pour annoncer aux gens leur heureux message.

In Deutschland hat es schon wieder geschneit. Leider hatte unser Hase einen Unfall. Die Lieferung wird sich daher etwas verzögern. Trotzdem frohe Ostern!

Il a encore neigé en Allemagne. Malheureusement, notre lièvre a eu un accident. La livraison aura donc un peu de retard. Néanmoins, Joyeuses Pâques!