Examples of using "Erwachsenen" in a sentence and their french translations:
C'étaient des réponses d'adultes.
Ils rendaient dingues les adultes.
Tous les adultes ont été des enfants.
- Il me traite comme un adulte.
- Il me traite en adulte.
Les enfants doivent être très indulgents envers les grandes personnes.
C'est un livre souvent lu par les adultes.
avec sa fille quinquagénaire dans le siège passager
C'est un film pour adultes et non pour enfants.
La plupart des jeunes adultes aiment sortir la nuit.
- Soixante pourcents des hommes adultes japonais consomment de l'alcool régulièrement.
- Soixante pourcents des hommes adultes japonais boivent régulièrement de l'alcool.
L'éducation est la défense organisée des adultes contre les jeunes.
On raconte des histoires aux enfants pour les endormir, et aux adultes, pour les réveiller.
Comme les adultes n'aimaient pas mes dessins, je ne dessinais plus rien.
Les échecs suscitent l'intérêt des enfants et des adultes du monde entier.
J'ai montré mon dessin aux adultes et leur ai demandé si cela leur faisait peur.
Je te traiterai en adulte lorsque tu te mettras à te comporter comme tel.
Je suis peut-être un peu comme les grandes personnes. J'ai dû vieillir.
À peu près 65% des Américains sont en surpoids, ce qui n'est pas bon pour leur santé.
Les enfants ne connaissent ni le passé, ni l'avenir - ce qui est à peine le cas chez les adultes - ils jouissent du présent.
Je ne comprends pas pourquoi les adultes changent drastiquement de vocabulaire quand ils parlent à un enfant.
J'ai beaucoup vécu chez les grandes personnes. Je les ai vu de très près. Ça n'a pas trop amélioré mon opinion.
Les grandes personnes m'ont conseillé de laisser de côté les dessins de serpents ouverts ou fermés, et de m'intéresser plutôt à la géographie, à l'histoire, au calcul et à la grammaire.
Le simple fait que tu aies trouvé ces choses dans l'ordinateur ne signifie absolument pas que tes parents ont des problèmes relationnels ; les relations entre adultes sont plus compliquées qu'il n'y paraît au premier abord.