Translation of "Bewundern" in French

0.004 sec.

Examples of using "Bewundern" in a sentence and their french translations:

- Wir bewundern dich.
- Wir bewundern Sie.
- Wir bewundern euch.

- Nous t'admirons.
- Nous vous admirons.

Da sie ihn bewundern.

car ils l'admirent énormément.

Viele Leute bewundern Nikko.

Beaucoup de monde admire Nikko.

Sie bewundern sich gegenseitig.

Ils s'admirent l'un l'autre.

- Sie bewundern sich gegenseitig.
- Sie bewundern einander.
- Sie himmeln einander an.

Ils s'admirent l'un l'autre.

Ich kann nur ihren Mut bewundern.

Je ne peux qu'admirer son courage.

Besucher der Schweiz bewundern die Alpen.

Les gens qui visitent la Suisse admirent les Alpes.

Wir lieben immer die Menschen, die uns bewundern, aber nicht immer die, welche wir bewundern.

Nous aimons toujours ceux qui nous admirent ; et nous n’aimons pas toujours ceux que nous admirons.

Ich konnte nicht umhin, seinen Mut zu bewundern.

Je ne pouvais qu'admirer son courage.

Manchmal ist es zu bewundern, wie sie das packen

Parfois, vous pouvez admirer comment ils le gèrent

Die Menschen, die die Schweiz besuchen, bewundern die Alpen.

Les gens qui visitent la Suisse admirent les Alpes.

Wir können nicht anders als seinen Mut zu bewundern.

Nous ne pouvons qu'admirer son courage.

Wir konnten nicht anders, als seinen Mut zu bewundern.

Nous ne pouvions qu'admirer son courage.

Sie machte das Licht aus, um den Mondschein zu bewundern.

Elle éteignit les lumières pour admirer le clair de lune.

Jedes Kind braucht jemanden, den es bewundern und dem es nacheifern kann.

Chaque enfant a besoin de quelqu'un à admirer et à imiter.

Wir bewundern den Mond für sein Licht, dabei ist es die Sonne, die ihn durch ihre Strahlen zum Leuchten bringt.

Nous admirons la Lune pour sa lumière, alors que c'est le Soleil qui l'illumine de ses rayons.

Im Musée d’Orsay kann man die Werke zahlreicher Künstler bewundern, wie z.B. von Cézanne, Corot, Klimt, Delacroix, Pissaro, Toulouse-Lautrec…

Au Musée d'Orsay, vous pourrez admirer les œuvres de nombreux peintres : Cézanne, Corot, Klimt, Delacroix, Pissaro, Toulouse-lautrec…

Sie können in der Art und Weise arbeiten, dass Sie einige Verfasser nachahmen, die Sie bewundern, indem Sie einige ihrer Lieblingswörter und Begriffe verwenden, die Sie durch die Verknüpfungsmethode in LingQ kennen gelernt haben.

Vous pouvez travailler de manière à imiter quelques auteurs que vous admirez, en employant quelques-uns de leurs mots et termes favoris que vous avez appris à connaître, par la méthode d'association dans LingQ.