Translation of "Becken" in French

0.022 sec.

Examples of using "Becken" in a sentence and their french translations:

Tom tauchte ins Becken.

- Tom plongea dans la piscine.
- Tom a plongé dans la piscine.

Das Becken ist sehr tief.

L'étang est très profond.

Ich schwimme nicht gern im Becken.

Je n'aime pas nager dans la piscine.

Er leiht ihm sein eigenes Becken!

Il va lui prêter le sien.

Es ist kein Wasser im Becken.

Il n'y a pas d'eau dans la piscine.

Wir sahen viele lebende Fische im Becken.

- Nous vîmes beaucoup de poissons dans l'étang.
- Nous avons vu beaucoup de poissons vivants dans la mare.

Sie verlor beim Schwimmen im Becken ihren Spindschlüssel.

- Elle a perdu la clé de son casier alors qu'elle nageait dans la piscine.
- Elle a perdu la clé de son casier pendant qu'elle nageait dans la piscine.

Man pumpte eine Menge Wasser aus dem Becken.

On pompa beaucoup d'eau dans le réservoir.

Das Becken ist der größte Knochen des Körpers.

Le fémur est l'os le plus gros de l'organisme.

Das Mädchen, das im Becken schwimmt, ist meine Cousine.

La fille qui nage dans la piscine est ma cousine.

- Ich fiel in den Pool.
- Ich fiel ins Becken.

- Je suis tombé dans la piscine.
- Je suis tombée dans la piscine.

Dieses Becken ist nicht zum Tauchen, sondern zum Bahnenschwimmen.

Cette piscine n'est pas destinée à plonger mais à faire des longueurs.

Eine große Trommel, eine kleine Trommel und Becken waren einst alles, was ein Komponist brauchte, um ein Werk exotisch klingen zu lassen.

Une grosse caisse, un petit tambour et une cymbale, c'était tout ce dont un compositeur avait besoin pour donner à une œuvre une sonorité d'ailleurs.