Translation of "Abgefahren" in French

0.008 sec.

Examples of using "Abgefahren" in a sentence and their french translations:

- Der Zug ist schon abgefahren.
- Der Zug ist bereits abgefahren.

Le train est déjà parti.

Der Zug ist abgefahren.

Ils ont loupé le coche.

Der Bus ist schon abgefahren.

Le bus est déjà parti.

Der Zug ist soeben abgefahren.

Le train vient de quitter.

Unser Zug ist schon abgefahren.

Notre train est déjà parti.

Mein Sohn ist heute abgefahren.

Mon fils est parti aujourd'hui.

Das ist ja so abgefahren!

C'est tellement cool !

Toms Zug ist bedauerlicherweise abgefahren.

Le train de Tom est malheureusement parti.

Die Party war abgefahren, Alter!

Cette fête était super, mec !

Dieser Reifen ist ziemlich abgefahren.

Ce pneu est considérablement détérioré.

Der Bus ist gerade abgefahren.

Le bus vient de partir.

Der Zug ist pünktlich abgefahren.

Le train est parti à l'heure.

- Wir sind am Autobahnkreuz 11 abgefahren.
- Wir sind an der Anschlussstelle 11 abgefahren.

Nous avons quitté l'autoroute à la sortie numéro 11.

Wir sind mit dem Auto abgefahren.

Nous sommes partis en voiture.

Du solltest schon längst abgefahren sein.

Tu devrais être parti depuis longtemps.

Wir sind mit dem Zug abgefahren.

Nous sommes partis en train.

Toms Zug ist vor fünf Minuten abgefahren.

Le train de Tom est parti il y a 5 minutes.

Wir sind an der Anschlussstelle 11 abgefahren.

Nous sommes à la sortie 11.

Der Zug ist vor zwei Stunden abgefahren.

Le train est parti il y a deux heures.

- Der Zug ist abgefahren.
- Der Zug ist weg.

Le train est parti.

Der Zug ist schon vor zwei Stunden abgefahren.

Le train est parti il y a 2 heures.

Bevor wir am Bahnhof ankamen, ist der Zug abgefahren.

Le train est parti avant que nous arrivions à la gare.

- Der Zug ist abgefahren.
- Du hast die Gelegenheit verpasst.

- T'as loupé le coche.
- Vous avez loupé le coche.

Jetzt ist es zu spät. Der Zug ist abgefahren.

Maintenant c'est trop tard. Le train est parti.

- Der Zug ist schon abgefahren.
- Der Zug ist bereits fortgefahren.

Le train est déjà parti.

Als er am Bahnhof ankam, war der Zug bereits abgefahren.

Lorsqu'il atteignit la gare, le train était déjà parti.

Als wir am Bahnhof ankamen, war der Zug schon abgefahren.

Lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train était déjà parti.

Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug schon abgefahren.

- Lorsque je suis arrivé à la gare le train était déjà parti.
- Le train était déjà parti lorsque je suis arrivé à la gare.

Der Zug war schon abgefahren, als ich den Bahnhof erreichte.

- Le train était déjà parti lorsque je suis arrivée à la gare.
- Le train s'en allait déjà quand je suis arrivé à la gare.

Als sie den Bahnhof erreichten, war der Zug schon abgefahren.

Quand ils parvinrent à la gare, le train était déjà parti.

Der Zug war schon abgefahren, als wir am Bahnhof ankamen.

Le train était déjà parti lorsque nous sommes arrivés à la gare.

Der Bus war schon abgefahren, als wir zur Haltestelle kamen.

Le bus était déjà parti lorsque nous sommes arrivés à l'arrêt.

Als ich zur Bushaltestelle kam, war der letzte Bus bereits abgefahren.

Le dernier bus était déjà parti quand je suis arrivé à l'arrêt de bus.

Ich kam erst am Bahnhof an, nachdem der Zug abgefahren war.

Je suis arrivé le premier à la gare après que le train soit parti.

Er ist an dem Tag angekommen, an dem sie abgefahren ist.

Il est arrivé le jour où elle est partie.

Peter ist gestern nach Thessaloniki abgefahren. Er wird eine Woche unterwegs sein.

- Peter est parti hier à Thessalonique. Il fera route durant une semaine.
- Pierre est parti hier à Thessalonique. Il sera sur la route durant une semaine.

- Du solltest schon längst abgefahren sein.
- Es ist höchste Zeit, dass du aufbrichst.

Tu devrais être parti depuis longtemps.

Der Bus war bereits abgefahren, als meine Frau mit dem Anziehen fertig war.

Le bus était déjà parti lorsque ma femme était habillée.

- Der Zug ist vor zwei Stunden losgefahren.
- Der Zug ist vor zwei Stunden abgefahren.

Le train est parti il y a deux heures.

Mein Zug war immerhin pünktlich, in der richtigen Wagenreihung und am richtigen Gleis abgefahren.

En tout cas, mon train était parti à l'heure sur la bonne rame et dans la bonne voie.

Als er an der Haltestelle anlangte, musste er feststellen, dass der Bus schon abgefahren war.

Il est arrivé à l'arrêt, pour s'apercevoir que le car était parti.

- Da der letzte Bus schon abgefahren war, musste ich ein Taxi nehmen.
- Weil der letzte Bus schon weg war, musste ich mit dem Taxi fahren.

Le dernier bus étant parti, j'ai dû prendre un taxi.