Translation of "Tust" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "Tust" in a sentence and their finnish translations:

-Ruinieren? -Du tust nur...

Teet yhden asian.

Warum tust du das?

- Mitä varten teet noin?
- Mitä varten teet tämän?
- Mistä syystä teet tämän?
- Mistä syystä teet noin?
- Mitä varten teette tämän?
- Mitä varten teette noin?
- Mistä syystä teette noin?
- Mistä syystä teette tämän?

Du tust es richtig.

Teet sen oikein.

- Du tust mir weh.
- Du tust mir weh!
- Du verletzt mich.

- Sinä satutat minua.
- Te satutatte minua.

Warum tust du das, Tom?

- Miksi teet niin, Tom?
- Miksi teet sen, Tom?

Tust du mir einen Gefallen?

Voinko pyytää palvelusta.

Was tust du in deiner Freizeit?

- Mitä teet vapaa-ajallasi?
- Mitä sinä teet vapaa-ajallasi?

Was tust du am Sonntag für gewöhnlich?

Mitä teet yleensä sunnuntaisin?

Tom will nicht, dass du das tust.

Tom ei halua, että teet niin.

Du wirst Erfolg haben, was du auch tust.

Menestyt varmasti mitä tahansa teetkin.

Warum tust du immer, was mehr Mühe macht?

Miksi aina aiheutat niin paljon vaivaa?

Tom spricht genauso gut Französisch, wie du es tust.

- Tom puhuu ranskaa yhtä hyvin kuin sinä.
- Tom puhuu ranskaa yhtä hyvin kuin sinä puhut.

Ich werde es nicht zulassen, dass du das tust.

En anna sinun tehdä sitä.

- Tust du mir einen Gefallen?
- Ich hätte eine Bitte.

Minulla olisi yksi pyyntö.

Sei vorsichtig! Ich will nicht, dass du dir weh tust!

Ole varovainen. En halua, että satutat itseäsi.

Warum tust du so, als ob du mich nicht kennen würdest?

Miksi sinä käyttäydyt niin kuin et tuntisi minua?

- Warum tust du mir das an?
- Warum tun Sie mir das an?

- Miksi teet tämän minulle?
- Miksi teet näin minulle?
- Miksi te teette näin minulle?
- Miksi te teette tämän minulle?

- Was zum Teufel machst du hier?
- Was zum Teufel tust du hier?

- Mitä helvettiä teet täällä?
- Mitä helvettiä sinä teet täällä?

Die Leute werden dich womöglich für einen Dummkopf halten, wenn du das tust.

Muut saattavat pitää sinua typeränä, jos teet noin.

- Was Sie tun, liegt an Ihnen.
- Was du tust, liegt nur an dir.

Se mitä teet riippuu sinusta.

- Warum tust du das?
- Warum machst du das?
- Warum machen Sie das?
- Wieso machst du das?

- Miksi teet tämän?
- Miksi teet näin?
- Miksi te teette tämän?
- Miksi te teette näin?

- Warum tust du mir das an?
- Warum tun Sie mir das an?
- Warum tut ihr mir das an?

Miksi teet noin aina minulle?

- Könntest du mir sagen, was du da tust?
- Würde es Ihnen etwas ausmachen, mir zu sagen, was Sie da machen?

Voisitko kertoa minulle mitä oikein teet?

„Armer Pinocchio! Du tust mir leid!“ – „Warum denn?“ – „Weil du eine Marionette bist und weil du, schlimmer noch, einen Holzkopf hast.“

"Pinokkio-parka, olen pahoillani puolestasi." "Miksi?" "Koska olet marionetti ja mikä pahinta, sinulla on puinen pää."

- Machst du das gerne?
- Tust du das gerne?
- Machen Sie das gerne?
- Macht ihr das gerne?
- Machen Sie das gern?
- Machst du das gern?

Pidätkö tämän tekemisestä?