Translation of "Gewöhnlich" in Italian

0.068 sec.

Examples of using "Gewöhnlich" in a sentence and their italian translations:

Gewöhnlich sind Japaner schüchtern.

Generalmente le persone giapponesi sono timide.

Ich trank gewöhnlich Bier.

Aveva l'abitudine di bere birra.

Tom gewinnt Auseinandersetzungen gewöhnlich.

- Tom di solito vince le discussioni.
- Tom solitamente vince le discussioni.

Ich esse gewöhnlich viel.

- Generalmente mangio molto.
- Generalmente io mangio molto.
- In generale mangio molto.
- In generale io mangio molto.

Ich dusche gewöhnlich abends.

Di solito faccio la doccia la sera.

Ich esse gewöhnlich auswärts.

- Di solito mangio fuori.
- Io di solito mangio fuori.
- Solitamente mangio fuori.
- Io solitamente mangio fuori.

Ich schlafe gewöhnlich mehr.

Di solito dormo di più.

Gewöhnlich hassen Katzen Hunde.

Di solito i gatti odiano i cani.

Für gewöhnlich dusche ich morgens.

- Ho l'abitudine di fare una doccia al mattino.
- Io ho l'abitudine di fare una doccia al mattino.

Tom trägt gewöhnlich seidene Schlafanzüge.

Tom di solito indossa un pigiama di seta.

Gewöhnlich frühstücke ich um sieben.

Di solito faccio colazione alle sette.

Verletzte Bären sind gewöhnlich gefährlich.

Gli orsi feriti sono in genere pericolosi.

Gewöhnlich lerne ich Mathematik abends.

- Di solito studio la matematica alla sera.
- Di solito studio matematica alla sera.
- Solitamente studio la matematica alla sera.
- Solitamente studio matematica alla sera.

Tom schwimmt gewöhnlich des Morgens.

- Tom di solito nuota la mattina.
- Tom solitamente nuota la mattina.

Maria trägt gewöhnlich knallroten Lippenstift.

Mary solitamente mette un rossetto rosso vivo.

Ich wasche gewöhnlich das Geschirr.

- Solitamente lavo i piatti.
- Solitamente io lavo i piatti.

Tom trägt gewöhnlich weiße Tennisschuhe.

- Tom cammina abitualmente che delle scarpe da tennis bianche.
- Tom di solito porta delle scarpe da tennis bianche.

Tom gibt gewöhnlich gute Ratschläge.

Tom solitamente dà buoni consigli.

Ich trage gewöhnlich keine Röcke.

Normalmente non metto gonne.

Pfirsichbäume blühen gewöhnlich im Frühling.

I peschi di solito fioriscono in primavera.

Montags arbeite ich gewöhnlich nicht.

Di lunedì solitamente non lavoro.

- Tom hat gewöhnlich ein Taschenmesser dabei.
- Tom führt gewöhnlich ein Taschenmesser mit sich.

- Tom di solito ha con sé un temperino.
- Tom di solito ha con sé un coltellino.

- Gewöhnlich geht sie zu Fuß zur Schule.
- Sie geht gewöhnlich zu Fuß zur Schule.

Solitamente lei va a scuola a piedi.

- Ich bade gewöhnlich, bevor ich ins Bett gehe.
- Ich bade gewöhnlich vor dem Zubettgehen.

- Di solito faccio un bagno prima di andare a letto.
- Io di solito faccio un bagno prima di andare a letto.

- Vögel wachen gewöhnlich früh morgens auf.
- Vögel sind gewöhnlich schon sehr früh morgens wach.

Gli uccelli abitualmente si svegliano presto la mattina.

- Wann stehst du für gewöhnlich auf?
- Um wie viel Uhr stehst du gewöhnlich auf?

A che ora ti svegli di solito?

- Tom isst für gewöhnlich allein zu Mittag.
- Tom nimmt sein Mittagessen gewöhnlich alleine ein.

- Tom di solito pranza da solo.
- Tom solitamente pranza da solo.

Gewöhnlich zeigen wir keine starken Emotionen

Tendiamo a non provare una forte emozione

Vor dem Bahnhof stehen gewöhnlich Taxis.

Solitamente ci sono dei taxi di fronte alla stazione dei treni.

Verletzte Bären sind gewöhnlich sehr gefährlich.

- Gli orsi feriti in genere sono molto pericolosi.
- Gli orsi feriti generalmente sono molto pericolosi.

Tom isst für gewöhnlich zu schnell.

- Tom di solito mangia troppo rapidamente.
- Tom solitamente mangia troppo rapidamente.

Was essen Italiener gewöhnlich zu Mittag?

- Cosa mangiano di solito gli italiani per pranzo?
- Che cosa mangiano di solito gli italiani per pranzo?

Maria schminkt sich für gewöhnlich nicht.

Di solito Mary non si trucca.

Hier essen sie gewöhnlich zu Abend.

Qua è dove cenano normalmente.

Tom trägt für gewöhnlich keine Schlafanzüge.

- Tom di solito non indossa un pigiama.
- Tom solitamente non indossa un pigiama.

Welche Suchmaschine verwendest du für gewöhnlich?

Normalmente che motore di ricerca usi?

Magenschmerzen werden gewöhnlich mit Bauchschmerzen verwechselt.

Il dolore di stomaco è comunemente confuso con dolore alla pancia.

Gewöhnlich kaufe ich keine Sachen online.

- Di solito non compro cose online.
- Io di solito non compro cose online.
- Solitamente non compro cose online.
- Io solitamente non compro cose online.

Probleme verschwinden gewöhnlich nicht von selbst.

- I problemi di solito non vanno via da soli.
- I problemi solitamente non vanno via da soli.

Ich bin später als gewöhnlich angekommen.

- Sono arrivato più tardi del solito.
- Io sono arrivato più tardi del solito.

Morgens ist Tom gewöhnlich etwas reizbar.

- Tom solitamente è un po' irritabile la mattina.
- Tom di solito è un po' irritabile la mattina.

Tom duscht gewöhnlich vor dem Frühstück.

- Tom di solito fa una doccia prima di colazione.
- Tom solitamente fa una doccia prima di colazione.

Tom bezahlt gewöhnlich alles in bar.

- Tom di solito paga tutto in contanti.
- Tom solitamente paga tutto in contanti.

Ältere Leute sind gewöhnlich sehr weise.

Di solito gli uomini anziani sono molto saggi.

Was machst du gewöhnlich am Wochenende?

Cosa fai di solito nei fine settimana?

Er nimmt gewöhnlich abends ein Bad.

Lui di solito si fa un bagno la sera.

Gewöhnlich duscht sie sich am Morgen.

Lei di solito si fa una doccia la mattina.

Tom lässt das Frühstück gewöhnlich aus.

Tom normalmente salta la colazione

- Ich bin mit ihr gewöhnlich einer Meinung.
- Für gewöhnlich bin ich mit ihr einer Meinung.

- Di solito sono d'accordo con lei.
- Io di solito sono d'accordo con lei.
- Solitamente sono d'accordo con lei.
- Io solitamente sono d'accordo con lei.

- Was trinkst du für gewöhnlich: Wein oder Bier?
- Trinkst du für gewöhnlich Wein oder Bier?

- Quale bevi di solito, vino o birra?
- Quale beve di solito, vino o birra?
- Quale bevete di solito, vino o birra?
- Quale beve solitamente, vino o birra?
- Quale bevi solitamente, vino o birra?
- Quale bevete solitamente, vino o birra?

- Am Montagnachmittag muss Tom gewöhnlich nicht arbeiten.
- An Montagnachmittagen braucht Tom gewöhnlich nicht zu arbeiten.

- Tom di solito non deve lavorare il lunedì pomeriggio.
- Tom solitamente non deve lavorare il lunedì pomeriggio.

Was tust du am Sonntag für gewöhnlich?

Che fai di solito di domenica?

Ich gehe gewöhnlich um zehn ins Bett.

Di solito vado a letto alle dieci.

Gewöhnlich gehe ich nach Mitternacht zu Bett.

Di solito vado a letto dopo mezzanotte.

Ich wache gewöhnlich um sechs Uhr auf.

- Di solito mi sveglio alle sei.
- Solitamente mi sveglio alle sei.

Meine Mutter war für gewöhnlich sehr beschäftigt.

- Mia madre di solito era molto impegnata.
- Mia madre di solito era molto occupata.
- Mia madre solitamente era molto impegnata.

Tom trinkt seinen Kaffee gewöhnlich ohne Zucker.

- Tom di solito beve il caffè senza zucchero.
- Tom solitamente beve il caffè senza zucchero.

Ich gehe gewöhnlich um vier nach Hause.

- Abitualmente ritorno a casa alle quattro.
- Di solito vado a casa alle quattro.
- Io di solito vado a casa alle quattro.

Er geht gewöhnlich um acht zur Arbeit.

- Solitamente va al lavoro alle otto.
- Di solito va al lavoro alle otto.

Trinkst du für gewöhnlich Wein oder Bier?

- In generale bevi del vino o della birra?
- In generale tu bevi del vino o della birra?

Ich wusch mir wie gewöhnlich die Hände.

- Mi sono lavato le mani come al solito.
- Mi sono lavata le mani come al solito.
- Mi lavai le mani come al solito.

Das ist für gewöhnlich gar nicht notwendig.

Questo di solito non è necessario.

Ältere Männer sind für gewöhnlich sehr weise.

- Di solito gli uomini anziani sono molto saggi.
- Gli uomini più anziani di solito sono molto saggi.
- Gli uomini più anziani solitamente sono molto saggi.
- Solitamente gli uomini anziani sono molto saggi.

Tom ist zu dieser Zeit gewöhnlich betrunken.

Tom solitamente è ubriaco a quest'ora del giorno.

Tom trägt gewöhnlich Krawatte bei der Arbeit.

Di solito Tom va al lavoro in cravatta.

- Gewöhnlich fahre ich mit dem Bus zur Schule.
- Ich fahre gewöhnlich mit dem Bus in die Schule.

- Di solito vado a scuola in autobus.
- Di solito io vado a scuola in autobus.
- Solitamente vado a scuola in autobus.
- Solitamente io vado a scuola in autobus.
- Io solitamente vado a scuola in autobus.
- Io di solito vado a scuola in autobus.

Hier leben Tiere, die für gewöhnlich tagaktiv sind.

Qui ci sono creature che, di norma, assoceremmo con il giorno.

- Gewöhnlich hassen Katzen Hunde.
- Normalerweise hassen Katzen Hunde.

- Di solito i gatti odiano i cani.
- Solitamente i gatti odiano i cani.

Mein Vater kommt gewöhnlich um sieben nach Hause.

- Mio padre di solito viene a casa alle sette.
- Mio padre solitamente viene a casa alle sette.

Um wie viel Uhr stehst du gewöhnlich auf?

A che ora ti svegli di solito?

Wenn es regnet, haben die Busse gewöhnlich Verspätung.

- Gli autobus solitamente sono in ritardo quando piove.
- Gli autobus di solito sono in ritardo quando piove.

Ist die Welt heute Morgen verdrehter als gewöhnlich?

- Il mondo è più pazzo del solito questa mattina?
- Il mondo è più pazzo del solito stamattina?

Ich übersetzte gewöhnlich aus dem Englischen ins Spanische.

- Di solito traduco dall'inglese allo spagnolo.
- Io di solito traduco dall'inglese allo spagnolo.
- Solitamente traduco dall'inglese allo spagnolo.
- Io solitamente traduco dall'inglese allo spagnolo.

Wenn es regnet, ist der Autobus gewöhnlich verspätet.

Di solito quando piove l'autobus è in ritardo.

Mein Vater kommt gewöhnlich um sechs nach Hause.

Di solito mio padre torna a casa alle sei.

Er ist heute Morgen früher als gewöhnlich aufgestanden.

Stamattina s'è svegliato prima del solito.

Tom und ich unterhalten uns gewöhnlich auf Französisch.

- Io e Tom di solito ci parliamo in francese.
- Io e Tom solitamente ci parliamo in francese.

Maria bekommt für gewöhnlich das, was sie will.

- Mary di solito ottiene quello che vuole.
- Mary di solito ottiene ciò che vuole.
- Mary solitamente ottiene quello che vuole.
- Mary solitamente ottiene ciò che vuole.

In diesem Teich gab es gewöhnlich viele Frösche.

C'erano molte rane in questo stagno.

Meine Schwester geht gewöhnlich zu Fuß zur Schule.

- Mia sorella di solito va a scuola a piedi.
- Mia sorella solitamente va a scuola a piedi.

Vor dem Abendessen sehe ich für gewöhnlich fern.

Di solito guardo la televisione prima di cena.

Gewöhnlich waren Tom und ich im selben Team.

Io e Tom eravamo nella stessa squadra.

Weißt du, wo Tom gewöhnlich des Abends ist?

Sai che posti frequenta Tom la sera?