Translation of "Nachdem" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Nachdem" in a sentence and their finnish translations:

30 Jahre, nachdem sie hier schlüpfte...

Kolmekymmentä vuotta kuoriutumisensa jälkeen -

Tom wurde depressiv, nachdem Maria ihn verlassen hatte.

Tomi masentui sen jälkeen kun Mari jätti hänet.

Ich kam sofort, nachdem ich es herausgefunden hatte.

Tulin niin pian kuin sain selville.

Nachdem ich das gelesen habe, beginne ich zu verstehen.

- Luettuani tämän alan ymmärtämään.
- Luettuani tämän minä alan ymmärtämään.
- Luettuani tämän alan käsittämään.
- Luettuani tämän minä alan käsittämään.

Nachdem die Bewohner weggezogen waren, blieb das Haus leer.

Talo jäi tyhjäksi, kun asukkaat muuttivat pois.

Ich bekam Bauchschmerzen, nachdem ich ein Eis gegessen hatte.

Vatsani tuli kipeäksi jäätelöstä.

Nachdem ich alles geplant hatte, machte ich eine Reise.

Suunniteltuani kaiken lähdin matkalle.

Nachdem er fast 30 Jahre mit diesen uralten Tieren arbeitete,

Työskenneltyään näiden eläinten kanssa melkein 30 vuotta -

Nachdem ich gut geschlafen hatte, fühlte ich mich viel besser.

Nukuttuani hyvin tunsin vointini paljon paremmaksi.

Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, bin ich schlafen gegangen.

Läksyt tehtyäni menin vuoteeseen.

Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir nach draußen zum Schlittschuhlaufen.

Sen jälkeen kun olimme syöneet, menimme ulos luistelemaan.

Nachdem ich mich gewaschen hatte, fühlte ich mich gleich besser.

Oloni parani, kun peseydyin.

Nachdem ich die Hausaufgaben erledigt hatte, plauderte ich mit Mama.

Sen jälkeen kun sain läksyt tehtyä, juttelin äiskän kanssa.

- Nach dem Fernsehen mache ich die Hausaufgaben.
- Nachdem er ferngesehen hat, macht er seine Hausaufgaben.
- Nachdem sie Fernsehen geguckt hat, erledigt sie ihre Hausaufgaben.

Teen läksyt sen jälkeen kun olen katsonut televisiota.

- Nachdem sie Tom getötet hatte, begrub Mary ihn in einem flachen Grab.
- Nachdem sie ihn ermordet hatte, verscharrte Maria Tom in einem flachen Grab.

- Tapettuaan Tomin Mary hautasi hänet matalaan hautaan.
- Sen jälkeen kun Mari oli tappanut Tomin, hän hautasi ruumiin matalaan hautaan.

Endlich, nachdem ich sie eine Woche lang, jeden Tag gesucht hatte,

Etsittyäni sitä viikon joka päivä -

Die Veranstaltung begann beinah sofort, nachdem wir den Hörsaal betreten hatten.

Tilaisuus alkoi lähes samantien kun olimme saapuneet auditorioon.

Er kümmerte sich um seine Mutter, nachdem sein Vater gestorben war.

Hän piti huolta äidistään isänsä kuoleman jälkeen.

Nachdem sie Tom eine geklatscht hatte, lief Maria aus dem Zimmer.

- Annettuaan Tomille litsarin Mari juoksi ulos huoneesta.
- Läpsäytettyään Tomia Mari juoksi huoneesta ulos.

nachdem eine Explosion den Tunnel zum Einsturz brachte und viele Kumpel begrub.

kun räjähdys romahdutti tunnelin. Monet työntekijät kuolivat.

Nachdem er die Nachrichten gehört hatte, sprang er von seinem Stuhl auf.

Kuullessaan uutiset hän hyppäsi tuolistaan.

Nachdem Maria mit ihm Schluss gemacht hatte, suchte Tom im Alkohol Trost.

Tom haki pullosta lohtua erottuaan Marista.

Tom starb vor drei Wochen, nachdem er von einer Kobra gebissen wurde.

Tom kuoli kolme viikkoa sitten jouduttuaan kobran puremaksi.

Ich fühle mich erleichtert, nachdem ich alles gesagt habe, was ich sagen wollte.

Minulla on helpottunut olo, kun sain sanottua kaiken, minkä halusin sanoa.

Tom wohnte eine Zeitlang im Auto, nachdem er mit Maria Schluss gemacht hatte.

Tom asui autossaan hetken aikaa sen jälkeen kun hänellä meni poikki Marin kanssa.

Nachdem Mari eine Weile Ausschau gehalten hatte, entdeckte sie Tom plötzlich in der Menschenmenge.

Hetken tähyiltyään Mari äkkäsi Tomin väkijoukosta.

Tom ist bestimmt müde, nachdem er den ganzen Tag in der heißen Sonne schuftete.

Tomin täytyy olla väsynyt työskenneltyään koko päivän kuumassa auringossa.

Tom war glücklich, wieder zu Hause zu sein, nachdem er so lange weg war.

Tom oli onnellinen päästyään kotiin oltuaan niin kauan poissa.

Erst nachdem er meine Wohnung verlassen hatte, begann ich, den Sinn seiner Worte zu verstehen.

Aloin käsittämään hänen sanojensa merkityksen vasta, kun hän lähti asunnostani.

- Nachdem seine Ehefrau leichte Symptome des Virus gezeigt hatte, begab sich der kanadische Premierminister Justin Trudeau in die Isolation.
- Der kanadische Premierminister Justin Trudeau begab sich, nachdem seine Ehefrau leichte Symptome des Virus gezeigt hatte, in die Isolation.
- Der kanadische Premierminister Justin Trudeau begab sich in die Isolation, nachdem seine Ehefrau leichte Symptome des Virus gezeigt hatte.

Kanadan pääministeri Justin Trudeau asetti itsensä eristyksiin, kun hänen vaimollaan ilmeni lieviä virusoireita.

Nachdem er alles von seinem Teller gegessen hatte, fragte Tom Maria, ob er ihren Salat essen dürfe.

Sen jälkeen kun Tom oli syönyt lautasensa tyhjäksi, hän kysyi Marilta voisiko hän syödä Marin salaatin.

Tom erkrankte aufs schwerste, nachdem er das Abendessen, das Maria ihm bereitet hatte, zu sich genommen hatte.

Tom alkoi voida rajusti pahoin sen jälkeen kun hän oli syönyt päivällisen, jonka Mari valmisti hänelle.

Nachdem alles vorüber war, wohnte Maria in aller Stille in einer kleinen Wohnung mit Aussicht aufs Mittelmeer.

Kaiken sen jälkeen Mari eli hiljaista elämää pienessä asunnossa Välimeren rannalla.

Nachdem er den ganzen Nachmittag in der heißen Sonne gearbeitet hatte, sah Tom überhitzt und müde aus.

Työskenneltyään koko iltapäivän kuumassa auringossa Tom näytti olevan kuumissaan ja väsynyt.

Fünf Tage, nachdem sie ihren Abschluss gemacht hatte, flog meine Tochter vom Flughafen Ōsaka aus nach Deutschland.

Tyttäreni lähti viisi päivää valmistumisensa jälkeen Osakan lentokentältä Saksaan.

Tom und Maria rissen nach Boston aus und heirateten nur ein paar Wochen, nachdem sie sich kennengelernt hatten.

Tom ja Mari karkasivat Bostoniin ja menivät naimisiin tunnettuaan toisensa vain pari viikkoa.

Nachdem sich Mark etwas ausgeruht hat, steht er auf, wäscht sich, zieht sich an und macht sich zum Hinausgehen fertig.

Sen jälkeen kun Marko on levännyt vähän, hän nousee ylös, peseytyy, pukeutuu ja valmistautuu lähtemään ulos.

- Der Kopf der im Zug sitzenden Frau senkte sich, nachdem sie eingeschlafen war.
- Als die Frau im Zug einnickte, senkte sich ihr Kopf.

Junassa istuvan naisen pää notkahti hänen nukahdettuaan.

Man hätte eine Stecknadel im Restaurant fallen hören können, nachdem Mary Tom eine Ohrfeige verpasst hatte, Wein über ihn geschüttet hatte und hinausgestürmt war.

Ravintolassa olisi voinut kuulla neulan putoavan lattialle sen jälkeen kun Mari läimäytti Tomia naamaan, heitti lasillisen viiniä hänen päälleen ja tömisteli ulos.

Nachdem ich über diese elementare Frage grundlegend nachgedacht hatte, kam ich zu dem Schluss, dass der von bedeutenden Menschen oft als "wesentlich" oder "bedeutsam" bezeichnete Unterschied zwischen den unentbehrlichen Wörtern "wichtig" und "essenziell" nicht signifikant, sondern irrelevant ist.

Mietittyäni pohjiaan myöten tätä peruskysymystä tulin siihen tulokseen, että noitten tarpeellisten sanojen ”tärkeä” ja ”välttämätön” välinen ero, jota hallitsevassa asemassa olevat ihmiset usein kuvailevat “huomattavaksi” tai “oleelliseksi”, ei suinkaan ole merkittävä vaan epäolennainen.