Translation of "Dran" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Dran" in a sentence and their finnish translations:

- Jetzt bist du dran.
- Jetzt seid ihr dran.
- Jetzt sind Sie dran.

Nyt on sinun vuorosi.

Wer ist dran?

- Kenen vuoro on?
- Kenen vuoro?

Jetzt bist du dran.

- Tee sinä se nyt.
- Nyt on sinun vuorosi.

Du bist dran, Tom!

Sinun vuorosi, Tomi.

Fast alle waren spät dran.

Melkein kaikki olivat myöhässä.

- Jemand antwortete.
- Jemand ging dran.

Joku vastasi.

Alleine bin ich besser dran.

Pärjään paremmin yksinäni.

Ich war dran mit Zimmeraufräumen.

Oli minun vuoroni siivota huone.

Da muss was Wahres dran sein.

On siinä vähän totuutta.

Ohne sie bist du besser dran.

- Sinä pärjäät paremmin ilman heitä.
- Pärjäät paremmin ilman heitä.
- Pärjäätte paremmin ilman heitä.
- Te pärjäätte paremmin ilman heitä.

Warten Sie, bis Sie dran sind.

Odottakaa vuoroanne.

"Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran."

”Puhelin soi.” ”Minä vastaan.”

Er ist drauf und dran zu gehen.

Hän on lähdössä.

- Ich komme zu spät.
- Ich bin spät dran.

Olen myöhässä.

Wir arbeiten schon seit fünf Monaten dran. Versau es jetzt nicht.

Me ollaan tehty tän eteen töitä viis kuukautta. Älä ryssi nyt.

- Er ist am Gehen.
- Er ist drauf und dran zu gehen.

Hän on lähdössä.

- Da waren wir aber gut dran.
- Uns ist es echt gut ergangen.

Kylläpä meille sattui hyvin.

Das merk' ich mir! Wenn wir uns das nächste Mal treffen, bist du dran!

Tää ei jää tähän! Ens kerralla kun mä nään sut, niin mä hakkaan sut muusiks.

- Wer ist mit dem Abwasch dran?
- Wer ist mit dem Abwasch an der Reihe?

- Kenen vuoro pestä astiat?
- Kenen vuoro tiskata?

- Ich war an der Reihe, das Zimmer sauberzumachen.
- Ich war dran, das Zimmer zu säubern.

Oli minun vuoroni siivota huone.

- Ich war wütend, weil er zu spät kam.
- Ich war wütend, weil er spät dran war.

- Minä olin vihainen, koska hän oli myöhässä.
- Olin vihainen, koska hän oli myöhässä.

Die Verzerrung ist minimal, wenn man nah dran ist. Wenn man aber etwas auf einer Weltkarte darstellen möchte, benutzen Kartographen nur selten Mercator.

Mutta jos pyritään esittämään jotain maailmankartalla, kartografit harvoin käyttävät mercatoria.

- Du bist ohne mich besser dran.
- Ohne mich geht es euch besser.
- Es ist besser für Sie, wenn ich nicht bei Ihnen bin.

- Pärjäät paremmin ilman minua.
- Sinä pärjäät paremmin ilman minua.
- Te pärjäätte paremmin ilman minua.
- Pärjäätte paremmin ilman minua.