Translation of "Wilden" in English

0.008 sec.

Examples of using "Wilden" in a sentence and their english translations:

- Tom wurde von wilden Tieren zerrissen.
- Tom wurde von wilden Tieren getötet.

Tom was killed by wild animals.

Sie träumte von wilden Jaguaren.

She dreamt about wild jaguars.

Achtung vor dem wilden Hund!

Look out for the wild dog!

Mit wilden Tieren, die Viren tragen

with wild animals carrying viruses

Ich habe Angst vor wilden Tieren.

- I'm afraid of wild animals.
- I'm scared of wild animals.
- I am afraid of wild animals.

Wir müssen die wilden Tiere schützen.

We should save wild animals.

Tom wurde von wilden Tieren zerrissen.

Tom was killed by wild animals.

Tom wurde von wilden Tieren getötet.

Tom was killed by wild animals.

Tom wurde von einem wilden Truthahn angegriffen.

Tom was attacked by a wild turkey.

Tom wurde von einem wilden Tier gebissen.

Tom was bitten by a wild animal.

Kulturell sind sie auf der Stufe von Wilden.

In culture, they are on the same plane as savages.

In Afrika lassen sich keine wilden Tiger aufspüren.

No wild tigers are to be found in Africa.

- Wilde Tiere nicht füttern!
- Füttere keine wilden Tiere!

Don't feed wild animals.

Sie gleicht einem wilden Tier aus dem Dickicht.

She's like a tigress.

Diese wilden Blumen geben einen netten Geruch von sich.

These wild flowers give off a nice smell.

Mehrere Schafe des Bauern wurden von wilden Hunden gerissen.

The farmer had several of his sheep killed by feral dogs.

Bietet Tieren optimale Voraussetzungen für eine Rückkehr zur wilden Lebensweise.

is providing the perfect environment for animals to revert to their wild ways.

Zu spüren, wie verletzlich das Leben dieser wilden Tiere ist.

To sense how vulnerable these wild animals' lives are,

Manche Farmer schützen ihre Schafe mit Eseln vor wilden Hunden.

Some farmers are using donkeys to protect their sheep from wild dogs.

Tom weiß viel über die wilden Tiere in seiner Gegend.

Tom knows a lot about wild animals in this area.

In seinen wilden Landschaften und pulsierenden Städten tobt ein Kampf epischen Ausmaßes.

Through its wild landscapes and teeming cities, an epic battle is being fought.

Von einem wilden, frei lebenden Tier voll und ganz akzeptiert zu werden.

To be utterly accepted thus by a wild, free animal

Die Mannschaft ist eine gelungene Mischung aus alten Haudegen und jungen Wilden.

The team is an effective blend of warhorses and young bucks.

Der Titel des Buches war: "Mit dem Boot auf der wilden See".

The title of the book was: "On the wild sea with a boat".

Du bist in Kontakt mit diesem wilden Ort und er spricht zu dir.

You're in touch with this wild place, and it's speaking to you.

- Millionen von wilden Tieren leben in Alaska.
- In Alaska leben Millionen wilder Tiere.

Millions of wild animals live in Alaska.

Der Mensch ist ein gefährlicherer Feind des Menschen als die Naturkräfte oder die wilden Tiere.

Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.

- Diese wilden Blumen geben einen netten Geruch von sich.
- Diese Wildblumen verbreiten einen angenehmen Duft.

These wild flowers give off a nice smell.

Vasilissa steckte die Puppe wieder in ihre Tasche, bekreuzigte sich und ging hinaus in den finsteren, wilden Wald.

Vasilissa put the doll back into her pocket, crossed herself and started out into the dark, wild forest.

- Dr. Patterson kommunizierte mittels Zeichensprache mit einem Gorilla.
- Dr. Patterson verständigte sich unter Verwendung von Zeichensprache mit einem Gorilla.
- Dr. Patterson spricht zu einem Wilden mittels Gebärdensprache.

Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.

„Was tut Ihr hier, Freund?“ fragte der Fremde. „Die Dunkelheit kommt schnell hernieder, und bald werden die wilden Tiere aus ihren Höhlen kommen, um sich auf die Suche nach Futter zu begeben.“

'What are you doing here, friend?' asked the stranger; 'darkness is falling fast, and soon the wild beasts will come from their lairs to seek for food.'

Zwei Tage reisten sie nun, ohne Speis und Trank und ohne an einem einzigen Haus vorbeizukommen, durch einen großen Wald, und jede Nacht mussten sie aus Furcht vor den wilden Tieren, die in dem Walde hausten, in die Bäume hinaufklettern.

- They went on travelling for two days through a great forest, without food or drink, and without coming across a single house, and every night they had to climb up into the trees through fear of the wild beasts that were in the wood.
- They went on travelling for two days through a great forest, without food or drink, and without coming across a single house, and every night they had to climb up into the trees for fear of the wild beasts that were in the wood.

Darauf erzählte sie dem König den Frevel, den die böse Hexe und ihre Tochter an ihr verübt hatten. Der König ließ beide vor Gericht führen, und es ward ihnen das Urteil gesprochen. Die Tochter ward in Wald geführt, wo sie die wilden Tiere zerrissen, die Hexe aber ward ins Feuer gelegt und musste jammervoll verbrennen.

Then she told the King the evil deed which the wicked witch and her daughter had been guilty of towards her. The King ordered both to be led before the judge, and judgment was delivered against them. The daughter was taken into the forest where she was torn to pieces by wild beasts, but the witch was cast into the fire and miserably burnt.