Translation of "Während" in English

0.013 sec.

Examples of using "Während" in a sentence and their english translations:

Während eines Standardtest,

And during some standard testing throughout the process,

Während meiner Chemotherapie

During my chemotherapy,

Während die Russen

Whereas the Russians

- Sei artig, während ich weg bin!
- Benehmt euch während meiner Abwesenheit!
- Benimm dich während meiner Abwesenheit!
- Seid artig, während ich weg bin!

- Behave yourself during my absence.
- Behave yourself while I'm gone.
- You behave yourself while I'm gone.
- Behave yourselves while I'm gone.

Während ich Bulgur anrichte,

while I am serving bulgur,

Aber während diese Reaktionen

But the problem is while these reactions

Während treu, großartig, verantwortungsbewusst

Whereas like faithful, responsible, grand, worthy, adventurous,

- Während wir redeten, schwieg er.
- Während wir sprachen, blieb er ruhig.

While we were speaking, he kept silent.

- Tom schlief während der Klausur ein.
- Tom schlief während der Klassenarbeit ein.
- Tom schlief während der Prüfung ein.

Tom dozed off during the exam.

- Unterbrich mich nicht während ich spreche.
- Unterbrich mich nicht, während ich spreche!
- Unterbrechen Sie mich nicht, während ich spreche!

- Don't interrupt me while I am talking.
- Don't interrupt me while I'm talking.

- Das Schiff sank während des Sturms.
- Das Boot sank während des Sturms.

The boat sank during the storm.

- Sei während seines Klavierspiels leise.
- Verhalte dich leise, während er Klavier spielt.

Keep silent while he is playing the piano.

- Während Ihrer Abwesenheit ist viel passiert.
- Während eurer Abwesenheit ist viel passiert.

A lot has happened while you've been gone.

- Tom schlief während der Sendung ein.
- Tom schlief während der Vorführung ein.

Tom fell asleep during the show.

- Sie sieht fern, während sie bügelt.
- Er sieht fern, während er bügelt.

He watches TV while he irons.

- Es ist viel passiert, während du weg warst.
- Es ist viel passiert, während ihr weg wart.
- Es ist viel passiert, während Sie weg waren.
- Während deiner Abwesenheit ist viel passiert.
- Während Ihrer Abwesenheit ist viel passiert.
- Während eurer Abwesenheit ist viel passiert.

A lot has happened while you've been gone.

Während eines Tiefpunkts letzten Sommer,

During one of our low points the previous summer,

Während wir ihre Gehirne untersuchen.

when we study their brains.

Während die Technologie weiter davonrast,

So as technology continues to speed ahead,

Und während der dunkelsten Mondphase

And it's during the moon's darkest phase

Während der Haft hatte ich...

[in Spanish] You know, they imprisoned me, and there I had...

Während einige als Osmanen starben

While some died as Ottoman

Während der Kubakrise Aufklärungsmissionen flog .

missions during the Cuban Missile Crisis.

Während meiner Recherchen stieß ich

While I was doing some research, I came across this,

Während andere nie gewusst hätten,

while the other patients probably never knew

Sei ruhig während der Stunde.

Be quiet during the lesson.

Kein Einlass während der Vorstellung.

No admittance during the performance.

Tom starb während der Operation.

Tom died during surgery.

Während des Trainings jährlich senken.

operating in flight training operations for a year.

Sei still während des Kurses.

Be quiet during the course.

Er schwieg während des Meetings.

He remained silent during the meeting.

Er schwieg, während wir sprachen.

He kept quiet while we were talking.

Er starb während der Operation.

He died during surgery.

Während du spielst, lese ich.

While you play, I read.

Während ich singe, gehe ich.

While I sing, I'm walking.

Wir haben während Erntedank geschlossen.

We're not open on Thanksgiving.

Tom schwieg, während wir sprachen.

Tom kept quiet while we were talking.

Tom schlief während der Chemieklassenarbeit.

Tom slept through his Chemistry exam.

Während wir redeten, schwieg er.

While we were speaking, he kept silent.

Pass auf, während du heimgehst.

Be careful on your way back home.

Benimm dich während meiner Abwesenheit!

- Behave yourself while I'm gone.
- You behave yourself while I'm gone.

Während der Arbeit Pause machen.

I take a break while working.

Nicht rauchen während der Vorstellung!

Smoking is not allowed during the show!

- Unterbrich mich nicht, während ich spreche!
- Unterbrechen Sie mich nicht, während ich spreche!

Don't interrupt me while I am talking.

- War jemand hier, während ich draußen war?
- War jemand während meiner Abwesenheit hier?

Was anybody here while I was out?

- Ich traf sie während meines Mexikoaufenthaltes.
- Ich lernte sie während meines Mexikoaufenthaltes kennen.

I met her during my stay in Mexico.

- Rauchen während der Arbeit ist verboten.
- Es ist verboten, während der Arbeit zu rauchen.

- Smoking on duty is not allowed.
- Smoking on duty isn't allowed.

- Sie sollen nicht lesen während des Essens!
- Du sollst nicht während des Essens lesen!

You can't read while you're eating.

- Was wirst du während deines Sommerurlaubs tun?
- Was werden Sie während Ihres Sommerurlaubs tun?

What're you going to do during your summer vacation?

- Während ihres Spaziergangs begann es zu regnen.
- Während sie spazierengingen, begann es zu regnen.

- While they were out walking, it began to rain.
- While they were out walking, it started to rain.

- Du warst während des Krieges Soldat, oder?
- Sie waren während des Krieges Soldat, oder?

You were a soldier during the war, right?

Während Technologie sich immer schneller bewegt,

So as technology keeps moving faster and faster,

Während eine Handvoll unvorstellbar reich wird?

while making a handful unimaginably rich?

Während ich versuchte, das zu verarbeiten,

As I tried to process what he was saying,

Während KI die Routine-Jobs vernichtet,

So as AI takes away the routine jobs,

Während draußen Menschenmengen das Chaos beobachten,

With large crowds gathered outside to watch the mayhem,

Während sie auf den Gezeitenwechsel warten,

As they wait for the tide to turn,

Während die Regierungspartei die Mitglieder ablehnte

while the ruling party rejected the members

Also während sein Fruchtfleisch gedüngt wird

so while its pulp is being fertilized

Während es einen fertigen Sektor hat

while it has a ready sector

Aber während "The Terror" stellten die

But during ‘The Terror’,  

Nämlich die Einstellung während diesem Prozess.

is an attitude that I had taken on while doing this.

Während Bleifarbe seit 1978 illegal ist,

And while lead paint has been illegal since 1978,

Während der Deckzeit nicht länger streicheln.

no longer be petted during the breeding season.

Er blieb stumm während dieser Diskussion.

He remained dumb during this discussion.

Während er sprach, glänzten seine Augen.

He talked with his eyes shining.

Sei artig, während ich weg bin!

- Behave yourself during my absence.
- Behave yourself while I'm gone.

Während des Abendessens kam ein Anruf.

The telephone rang while I was having supper.

Er schnarchte laut, während er schlief.

While sleeping, he snored loudly.

Er wurde während der Schlacht verletzt.

He was wounded in the fight.

Während er ruht, hört er Musik.

While resting, he listens to music.

Er plant während seines Urlaubs heimzufahren.

He is planning to go home on leave.

Er bewahrte Ruhe während der Krise.

He was cool in the crisis.

Während der Wintermonate werden Sämlinge eingetopft.

The young plants are potted during the winter.

Die Gebäude schwankten während des Erdbebens.

The buildings shook in the earthquake.

Kakerlaken verstecken sich während des Tages.

Roaches hide themselves during the day.

Unterbrich mich nicht während ich spreche.

- Don't interrupt me while I am talking.
- Don't interrupt me while I'm talking.

Während ich redete, sagte er nichts.

While I was speaking, he said nothing.

Meine Mutter starb während meiner Abwesenheit.

My mother died during my absence.

Tom schlief während des Aufklärungsunterrichtes ein.

Tom fell asleep during sex ed class.

Er wurde während der Revolution gehängt.

He was hanged during the Revolution.

Während ich sprach, kam Mutter hinauf.

As I was speaking, Mother came up.

Ich traf sie während meines Mexikoaufenthaltes.

I met her during my stay in Mexico.

Das Telefon klingelte, während ich duschte.

The phone rang while I was taking a shower.

Während ich badete, klingelte das Telefon.

When I was taking a bath, the telephone rang.

Störe sie nicht, während sie schläft.

Don't disturb her while she is sleeping.

Während des Unterrichtes wird nicht gegessen.

Do not eat in class.

Arbeite weiter, während ich fort bin.

Keep on working when I am not there.