Translation of "Vorgekommen" in English

0.005 sec.

Examples of using "Vorgekommen" in a sentence and their english translations:

Das ist schon vorgekommen.

There've been times when that's happened.

Das ist überhaupt noch nie vorgekommen.

It's absolutely unprecedented.

Zwischenfälle wie diese sind schon vorgekommen.

Incidents like this have happened before.

- Wunder sind schon vorgekommen.
- Wunder haben sich schon ereignet.

Miracles have happened.

Sich selbst überlassen ist sich das Kind immer sehr einsam vorgekommen.

Left to himself, the child would feel very lonely.

Es ist noch nie vorgekommen, dass der Anwalt, der den Angeklagten verteidigt, der wahre Täter war.

It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.

Tom ist normalerweise pünktlich, aber es ist auch schon vorgekommen, dass er mehrere Stunden zu spät kam.

Tom is usually on time, but there have been times when he's been several hours late.

Wie viele Männer braucht man, um eine leere Rolle Klopapier auszuwechseln? Das weiß niemand. Es ist noch nie vorgekommen.

How many men does it take to replace an empty toilet roll? No one knows, it's never happened.

Unsere Technologie ist imstande, Phänomene, zum Beispiel Wärme oder Feuchtigkeit, zu erfassen, die weit jenseits unseres menschlichen Sehvermögens liegen und deren Messung unseren Vorfahren wie Zauberei vorgekommen wäre.

Our technologies can record phenomena well outside the realm of human visual abilities—things like heat and moisture, the measurement of which would have seemed magical to our forebears.