Translation of "Einsam" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Einsam" in a sentence and their spanish translations:

- Sind Sie einsam?
- Bist du einsam?
- Seid ihr einsam?

- ¿Te sientes solo?
- ¿Te sientes sola?

- Sind Sie einsam?
- Bist du einsam?

- ¿Te sientes solo?
- ¿Te sientes sola?

einsam fühlte.

en el medio de la presidencia.

- Fühlst du dich einsam?
- Fühlt ihr euch einsam?
- Fühlen Sie sich einsam?

¿Te sientes solo?

- Sie sah einsam aus.
- Sie hat einsam ausgesehen.

- Parecía sola.
- Ella lucía sola.

Gemeinsam statt einsam.

La unión hace la fuerza.

Sind Sie einsam?

¿Te sientes solo?

Ich bin einsam.

Me siento solo.

Ist Tom einsam?

¿Tom se siente solo?

- Du bist einsam, nicht wahr?
- Sie fühlen sich einsam, nicht wahr?
- Ihr fühlt euch einsam, nicht wahr?

- Te sientes solo, ¿verdad?
- Te sientes sola, ¿verdad?

Und ich war einsam.

Me encontraba solo.

Ich fühle mich einsam.

- Me siento solo.
- Me siento sola.

Das Mädchen ist einsam.

La chica está sola.

Sie sieht einsam aus.

Ella se ve sola.

Er ist sehr einsam.

Él es muy solitario.

Sie ist sehr einsam.

Ella está muy sola.

Tom ist einsam gestorben.

Tom murió solo.

Tom muss einsam sein.

Tom debe estar solo.

Tom fühlte sich einsam.

Tom se sintió solo.

Ich bin so einsam.

Estoy tan solo.

Er fühlte sich sehr einsam.

Él se sentía muy solo.

Tom fühlte sich sehr einsam.

- Tom se ha sentido muy solo.
- Tom se sintió muy solo.

Ich war einsam ohne sie.

Me sentía solo sin ella.

Sie sagt, sie sei einsam.

Ella dice que está sola.

Du bist einsam, nicht wahr?

Te sientes solo, ¿verdad?

Sie ist nicht mehr einsam.

Ya no está sola.

Ich bin einsam ohne dich.

Me siento solo sin ti.

Tom scheint einsam zu sein.

Tom parece solitario.

Ich fühle mich so einsam.

Me siento tan sola.

Ich fühlte mich sehr einsam.

Me sentí muy solo.

Er ist nicht mehr einsam.

Ya no está solitario.

- Ich fühlte mich allein.
- Ich fühle mich sehr einsam.
- Ich fühle mich einsam.

Me siento solo.

Wir können nicht ganz einsam leben.

No podemos vivir en soledad.

- Einigkeit macht stark.
- Gemeinsam statt einsam.

La unión hace la fuerza.

Ein Haus ohne Frauen ist einsam.

Una casa sin mujeres es solitaria.

Der Elefant war einsam und niedergeschlagen.

El elefante estaba solo y afligido.

Das Leben der Walhaie ist eher einsam.

La vida del tiburón ballena es principalmente solitaria.

Man ist etwas einsam in der Wüste.

Uno está un poco solitario en el desierto.

- Tom ist einsam gestorben.
- Tom starb alleine.

Tom murió solo.

Ich fühle mich einsam in dieser Stadt.

Me siento solo en esta ciudad.

Ohne mein Handy fühle ich mich einsam.

Me siento solo sin mi celular.

35 % der Amerikaner über 45 sind chronisch einsam.

Un 35 % de los estadounidenses mayores de 45 años están crónicamente solos.

Ich werde einsam sein, nachdem du gegangen bist.

Estaré sola después de que te vayas.

Diese Stadt ist kalt und einsam ohne dich.

Esta ciudad es fría y solitaria sin ti.

In letzter Zeit fühle ich mich sehr einsam.

Me siento muy solo últimamente.

Ich fühle mich einsam, wenn du fort bist.

Me siento sola cuando no estás.

Wenn man kein Hobby hat, kann das Leben einsam sein.

Si uno no tiene un pasatiempo, la vida puede ser solitaria.

Es ist einsam im Sattel, seit das Pferd gestorben ist.

Es solitario en la silla desde que el caballo murió.

- Sie ist nicht mehr allein.
- Sie ist nicht mehr einsam.

Ya no está sola.

Wenn du keine Briefe mit ihm austauschen könntest, wärest du einsam.

Si no te escribieses con él, estarías solo.

Ein einsamer Mensch ist einsam, weil er sich vor Anderen fürchtet.

El hombre solo está solo porque tiene miedo de los otros.

Mary hat niemandem zum Reden, aber sie fühlt sich nicht einsam.

Mary no tiene a nadie con quien hablar, pero no se siente sola.

Ich frage mich, ob Tom klar ist, wie einsam ich bin.

Me pregunto si Tom se dará cuenta de cuán solo estoy.

Es gibt so viele Menschen, die alleine leben, aber nicht einsam sind.

Por supuesto, hay muchas personas que viven solas que no están solas.

Sie fühlte sich einsam, als ihre Freunde alle nach Hause gegangen waren.

Ella se sentía sola cuando todos sus amigos volvieron a casa.

In der großen Stadt fühlte sich Maria anfangs sehr einsam und hilflos.

Al comienzo, María se sentía muy sola y desamparada en la gran ciudad.

Und in Haft zu sein, heißt einsam sein. Diese Zeit überstanden wir nur,

Y que estuvimos presos con mucha soledad y para mantenernos vivos, tuvimos que...

Musik ist inneres Leben und wer inneres Leben hat, wird nie einsam sein.

La música es vida interior, y quién tiene vida interior nunca va a sufrir la soledad.

Einsam fühle ich mich dann, wenn ich eine Hand suche und nur Fäuste finde.

Me siento solo cuando busco una mano y solo encuentro puños.

Und nach einer Weile beginnt es, von der Gesellschaft ausgeschlossen zu werden und wird einsam

y después de un tiempo comienza a ser excluido de la sociedad y se vuelve solitario

Ich wüsste nur zu gern, weshalb ich mich so einsam fühle, wenn es kälter wird.

Me pregunto por qué me siento tan solo cuando hace frío.

Einsame Menschen haben oft Angst davor, andere kennenzulernen, was dazu führt, dass sie immer einsam bleiben.

La gente solitaria tiende a rehuir juntarse con otros, lo cual garantiza que estén solos para siempre.

- Wie einsam ich ohne dich bin!
- Wie sehr du mir fehlst!
- Wie ich dich vermisse!
- Wie sehr ich dich vermisse!

¡Cómo te echo de menos!

An einem sehr stürmigen Abend saß der Dichter einsam in seinem kleinen Zimmer; draußen heulte der Wind und der Regen ergoss sich in Sturzbächen.

El poeta estaba sentado solo en su pequeña habitación en una noche muy tormentosa; el viento rugía fuera, y llovía a cántaros.