Translation of "Vermischt" in English

0.008 sec.

Examples of using "Vermischt" in a sentence and their english translations:

Freude war mit Trauer vermischt.

Joy was mingled with sorrow.

Tom vermischt Mehl mit Zucker.

Tom is mixing flour with sugar.

Die Milch war mit Wasser vermischt.

The milk was diluted with water.

Dieses Gedicht vermischt Prosa und Lyrik.

That poem mixes prose with poetry.

Diese Lösung vermischt sich mit organischen Verbindungen,

This solution mixes with organic compounds

Aber Worte verschiedener Sprachen werden nicht einfach vermischt.

it's not just randomly mixing together words from different languages.

Leider haben wir unsere Sprache mit der westlichen und arabischen Kultur vermischt und seltsame Worte erhalten

unfortunately, we blended our language with western and Arabic culture and received strange words

Das Problem bei diesem Film ist, dass in ihm brutale und lustige Szenen miteinander vermischt sind.

The problem with this movie is that the violent scenes and the funny scenes are mixed together.

Ich jetzt nicht jedes wespennest gebaut aus holz  vermischt mit speichel fängt ganz klein an es ist  

I haven't built every wasp nest out of wood mixed with saliva, it starts very small, it's

- Die Milch war mit Wasser verdünnt.
- Die Milch war mit Wasser gestreckt.
- Die Milch war mit Wasser vermischt.

The milk was diluted with water.

- Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden.
- Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen in einen Topf zu werfen.
- Es behagt mir nicht, dass keine klare Trennlinie zwischen Arbeit und Freizeit mehr zu erkennen ist.
- Es stört mich, wenn die Grenzen zwischen Arbeit und Freizeit verwischt werden.
- Ich habe es nicht gern, wenn Arbeit und Freizeit vermischt werden.
- Es geht mir gegen den Strich, wenn Geschäft und Vergnügen vermengt werden.

I don't like to mix business with pleasure.