Translation of "Gedicht" in English

0.015 sec.

Examples of using "Gedicht" in a sentence and their english translations:

- Wer schrieb dieses Gedicht?
- Wer hat dieses Gedicht verfasst?
- Wer hat dieses Gedicht geschrieben?
- Wer verfasste dieses Gedicht?

- Who wrote this poem?
- By whom was this poem written?
- Who was this poem written by?

- Wer hat dieses Gedicht geschrieben?
- Wer verfasste dieses Gedicht?

Who wrote this poem?

- Sie übersetzte ein Gedicht.
- Sie hat ein Gedicht übersetzt.

She translated a poem.

- Wie übersetzt du dieses Gedicht?
- Wie interpretierst du dieses Gedicht?
- Wie interpretieren Sie dieses Gedicht?
- Wie legst du dieses Gedicht aus?
- Wie legen Sie dieses Gedicht aus?

How do you interpret this poem?

- Dieses Gedicht wurde ihm zugeschrieben.
- Dieses Gedicht wird ihm zugeschrieben.

This poem is attributed to him.

Wer schrieb dieses Gedicht?

- Who wrote this poem?
- Who was this poem written by?

Sie übersetzte ein Gedicht.

She translated a poem.

Lerne dieses Gedicht auswendig.

- Commit this poem to memory.
- Learn this poem by heart.
- Memorize this poem.

Wir kennen das Gedicht.

- We are familiar with the poem.
- We're familiar with the poem.

Dieses Gedicht kennen alle.

- We are familiar with the poem.
- We're familiar with the poem.

Ich liebte Toms Gedicht.

I loved Tom's poem.

Das war ein Gedicht.

- This was a poem.
- That was a poem.
- It's a poem.

- Er las das Gedicht laut vor.
- Er las das Gedicht vor.

He read the poem with a loud voice.

Ich kenne das Gedicht auswendig.

I know the poem by heart.

Tom lernt ein Gedicht auswendig.

Tom is memorizing a poem.

Es ist ein berühmtes Gedicht.

That's a great poem.

Wie interpretierst du dieses Gedicht?

How do you interpret this poem?

Das ist ein tolles Gedicht.

That's a great poem.

Wer hat dieses Gedicht geschrieben?

- Who wrote this poem?
- Who was this poem written by?

Ich verstehe dieses Gedicht nicht.

I don't understand this poem.

Ich will ein Gedicht schreiben.

I want to write a poem.

Wie übersetzt du dieses Gedicht?

- How do you interpret this poem?
- How do you interpret the poem?

Dieses Gedicht wurde ihm zugeschrieben.

This poem is attributed to him.

Tom kannte das Gedicht auswendig.

Tom knew the poem by heart.

Tom widmete sein Gedicht Maria.

Tom dedicated his poem to Mary.

Ich habe das Gedicht umgeschrieben.

I've rewritten the poem.

Wer hat dieses Gedicht verfasst?

Who wrote this poem?

Kannst du ein Gedicht aufsagen?

Can you recite a poem?

"Poem Portraits" ist ein gemeinsames Gedicht.

"Poem Portraits" is a collective poem.

Ich muss dieses Gedicht auswendig lernen.

I must learn this poem by heart.

Sie las ihm ein Gedicht vor.

She read one poem to him.

Sie zitierte ein Gedicht von Keats.

She quoted a poem by Keats.

Sie las das Gedicht laut vor.

She read the poem out loud.

Hast du das Gedicht auswendig gelernt?

Have you learned the poem by heart?

Lasst uns dieses Gedicht auswendig lernen.

Let's learn this poem by heart.

Ich habe das Gedicht auswendig gelernt.

I memorized the poem.

Ein Gemälde ist ein wortloses Gedicht.

A painting is a wordless poem.

Dieses Gedicht wurde letzte Nacht verfasst.

This poem was written last night.

Wir mussten das Gedicht auswendig lernen.

We had to learn the poem by heart.

Dieses Gedicht vermischt Prosa und Lyrik.

That poem mixes prose with poetry.

Maria muss das Gedicht auswendig lernen.

- Mary has to learn the poem by heart.
- Mary's got to learn the poem by heart.

- Dieses Gedicht ist ursprünglich auf Französisch geschrieben worden.
- Dieses Gedicht wurde ursprünglich auf Französisch verfasst.

This poem was originally written in French.

- Lass Maria hören, wie Tom das Gedicht vorträgt.
- Maria soll hören, wie Tom das Gedicht aufsagt.

Let Mary hear Tom recite the poem.

Kannst du diesem Gedicht einen Sinn entnehmen?

Can you make sense of this poem?

Die Schüler haben das Gedicht auswendig gelernt.

The students learned this poem by heart.

Wir haben das Gedicht alle auswendig gelernt.

We all learned the poem by heart.

Lerne das Gedicht bis nächste Woche auswendig.

Memorize the poem by next week.

Wir müssen das ganze Gedicht auswendig lernen.

We have to learn the whole poem by heart.

An ein Gedicht erinnere ich mich besonders.

I remember one poem in particular.

Sie machte sich über mein Gedicht lustig.

She scoffed at my poem.

Dieses Gedicht wurde ursprünglich auf Französisch verfasst.

This poem was originally written in French.

Ein Haiku ist ein sehr kurzes Gedicht.

A Haiku is a very short poem.

Maria muss im Schulunterricht ein Gedicht aufsagen.

- Mary has to recite a poem in front of the class.
- Mary's got to recite a poem in front of the class.

Dieses Gedicht habe ich im Schulunterricht geschrieben.

I wrote this poem during class.

- Sie war in Anspruch genommen ein Gedicht zu schreiben.
- Sie war vertieft darin, ein Gedicht zu schreiben.

She was absorbed in writing a poem.

- Ich übersetzte das Gedicht so gut ich konnte.
- Ich habe das Gedicht so gut übersetzt, wie ich konnte.

- I translated the poem as best I could.
- I translated the poem the best I could.

Dabei stießen wir auf ein Gedicht von Beyoncé:

and we came across this poem that Beyoncé wrote.

Nächstes Jahr wird das gemeinsame Gedicht architektonisch umgesetzt.

And next year, the collective poem will take architectural form.

Ich finde es eigentlich ganz gut, das Gedicht.

I think it's quite good actually, the poem.