Translation of "Schlechtes" in English

0.015 sec.

Examples of using "Schlechtes" in a sentence and their english translations:

Kein schlechtes Bild!

Not a bad picture!

- Du hast ein schlechtes Gedächtnis.
- Ihr habt ein schlechtes Gedächtnis.
- Sie haben ein schlechtes Gedächtnis.

You have a poor memory!

- Tom hat ein schlechtes Gedächtnis.
- Tom hat ein schlechtes Erinnerungsvermögen.

Tom has a poor memory.

Das ist nichts Schlechtes.

- It's not a bad thing.
- It isn't a bad thing.

Ist das etwas Schlechtes?

Is that a bad thing?

Es ist schlechtes Wetter.

It is bad weather.

Ist irgendwas Schlechtes vorgefallen?

What is the matter with you?

Oder ein schlechtes Keyword,

or a bad keyword,

- Im Norden ist schlechtes Wetter.
- Es ist schlechtes Wetter im Norden.

There is bad weather in the north.

- Du hast ein schlechtes Beispiel gegeben.
- Sie haben ein schlechtes Beispiel gegeben.

You've set a bad example.

- Das ist nicht unbedingt etwas Schlechtes.
- Das ist nicht notwendigerweise etwas Schlechtes.

- That’s not necessarily a bad thing.
- That isn't necessarily a bad thing.

Hast du etwas Schlechtes gegessen?

Did you eat anything bad?

Es war ein schlechtes Konzert.

It was a poor concert.

Das ist ein schlechtes Zeichen.

That's a bad sign.

Ich habe ein schlechtes Namensgedächtnis.

- I've got a bad memory for names.
- I'm not good at remembering names.

Tom hat ein schlechtes Gedächtnis.

Tom has a poor memory.

Ich habe ein schlechtes Gewissen.

- I have a guilty conscience.
- I feel bad about what I’ve done.

Sie haben ein schlechtes Gedächtnis.

They have a poor memory.

Im Norden ist schlechtes Wetter.

The weather is bad in the north.

Ich hatte ein schlechtes Gewissen.

- I felt guilty.
- I had a guilty conscience.

Ich habe etwas Schlechtes erhalten.

I got a bad one.

Das ist ein schlechtes Beispiel.

It's a bad example.

Ich habe kein schlechtes Gewissen.

I don't have a guilty conscience.

Schlechtes Wetter dauert nicht ewig.

Bad weather won't last forever.

- Ich habe ein schlechtes Gefühl dabei.
- Ich habe ein schlechtes Gefühl bei dieser Sache.

I have a bad feeling about this.

- Du hast kein Recht, etwas Schlechtes zu machen, nur weil jemand anderes etwas Schlechtes gemacht hat.
- Ihr habt kein Recht, etwas Schlechtes zu machen, nur weil jemand anderes etwas Schlechtes gemacht hat.
- Sie haben kein Recht, etwas Schlechtes zu machen, nur weil jemand anderes etwas Schlechtes gemacht hat.

It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.

Es gibt kein schlechtes Saxophon, oder?

There is not such thing as a bad saxophone, is there?

Hältst du es für etwas Schlechtes?

- Do you think it a bad thing?
- Do you think it's a bad thing?

Du hast ein schlechtes Beispiel abgegeben.

You've set a bad example.

Tom hat anscheinend ein schlechtes Gewissen.

Tom seems to be suffering from a guilty conscience.

Ich hatte deswegen ein schlechtes Gewissen.

I felt guilty about it.

Ich habe ein sehr schlechtes Gewissen.

I feel very guilty.

Jetzt habe ich ein schlechtes Gewissen.

Now I feel guilty.

Schlechter Weizen gibt immer schlechtes Brot.

Bad wheat always makes poor bread.

Über die Toten sag nichts Schlechtes!

Don't speak ill of the dead.

Das macht mir kein schlechtes Gewissen.

I don't feel guilty about that.

Manche Touristen haben ein schlechtes Benehmen.

Some tourists have bad manners.

Maria hatte schon ein schlechtes Gewissen.

Mary felt a little guilty.

Wir haben ein ganz schlechtes Gewissen.

We feel very bad.

- Das ist ein schlechtes Vorzeichen.
- Das ist kein gutes Zeichen.
- Das ist ein schlechtes Zeichen.

- This is not a good sign.
- This is a bad sign.
- That's a bad sign.
- That isn't a good sign.

Sie haben kein Recht, etwas Schlechtes zu machen, nur weil jemand anderes etwas Schlechtes gemacht hat.

It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.

Schlechtes Wetter hielt sie vom Segeln ab.

Bad weather prevented them from sailing.

Er sagt dauernd Schlechtes über die anderen.

He is always saying bad things about others.

Er rechtfertigte sich für sein schlechtes Benehmen.

He excused himself for his bad behavior.

Der Grund der Verspätung war schlechtes Wetter.

The bad weather is responsible for the delay.

Etwas Schlechtes war im Begriff zu geschehen.

Something bad was about to happen.

Ich glaube, ich habe was Schlechtes gegessen.

I am afraid I ate something bad.

Ich schäme mich für mein schlechtes Englisch.

I am ashamed of myself for my poor English.

Ich will dir kein schlechtes Gewissen machen.

I'm not trying to make you feel guilty.

Ist das etwas Gutes oder etwas Schlechtes?

Is that a good thing or a bad thing?

Schlechtes Wetter hinderte uns daran, zu beginnen.

Bad weather prevented us from starting.

Ein schlechtes Gewissen bedarf des Anklägers nicht.

A guilty conscience needs no accuser.

Lerne, ohne schlechtes Gewissen nein zu sagen!

Learn to say no without feeling bad about it.

Die Höhe vermittelt mir ein schlechtes Gefühl.

I'm afraid of heights.

Sein schlechtes Benehmen wunderte seine Eltern sehr.

His bad behaviour really surprised his parents.

- Entschuldigen Sie mein schlechtes Französisch! Ich bin noch Anfänger.
- Entschuldigen Sie mein schlechtes Französisch! Ich bin noch Anfängerin.

I'm sorry for my terrible French. I'm still a beginner.

Das bedeutet nicht, dass Kapital etwas Schlechtes ist.

This does not mean that capital is a bad thing.

Mein schlechtes Englisch hat mich meine Arbeit gekostet.

My poor English cost me my job.

Ich kann ihr schlechtes Benehmen einfach nicht ertragen.

I simply cannot put up with her manners.

Ich war durch ihr schlechtes Benehmen völlig überrascht.

I was quite taken aback at their bad manners.

Sieht aus, als ob uns schlechtes Wetter bevorsteht.

It looks like we're in for some nasty weather.

Er schämt sich nicht für sein schlechtes Benehmen.

He is not ashamed of his misconduct.

Mein schlechtes Berberisch hat mich meinen Job gekostet.

My poor Amazigh cost me my job.

Ich habe ein schlechtes Gefühl bei dieser Sache.

I have a bad feeling about this.

Ich war traurig und hatte ein schlechtes Gewissen.

I felt guilty and sad.

Es gibt kein schlechtes Wetter, nur schlechte Kleidung.

There's no bad weather, there's bad clothing.

Ich glaube, dass ich nichts Schlechtes gemacht habe.

I think that I didn't do anything wrong.

Machen wir unbedingt. Schlechtes Gewissen. Danke, Frau Brack.

We definitely do. Guilty conscience. Thank you, Mrs Brack.

Ich will nicht, dass dir etwas Schlechtes widerfährt.

I don't want anything bad to happen to you.

Bei Tom machte sich ein schlechtes Gewissen bemerkbar.

Tom began to feel a little guilty.

Ich habe nie etwas Schlechtes über dich gesagt.

Never did I say bad things about you.