Translation of "über" in English

0.022 sec.

Examples of using "über" in a sentence and their english translations:

über diesen.

about this one.

- Sie redeten über Liebe.
- Sie sprachen über Liebe.

They talked about love.

„Schaue über den Tellerrand hinaus!“ – „Über welchen Tellerrand?“

"Think outside the box." "What box?"

- Redest du über uns?
- Redet ihr über uns?

- Are you talking about us?
- Do you talk about us?

- Lacht ihr über mich?
- Lachen Sie über mich?

Are you laughing at me?

- Er redete über Musik.
- Er sprach über Musik.

He talked about music.

- Du weißt vermutlich mehr über mich als ich über dich.
- Ihr wisst vermutlich mehr über mich als ich über euch.
- Sie wissen vermutlich mehr über mich als ich über Sie.

You probably know more about me than I know about you.

- Ich lachte über seinen Witz.
- Er lachte über seinen Witz.
- Sie lachte über seinen Witz.
- Wir lachten über seinen Witz.
- Sie lachten über seinen Witz.

I laughed at his joke.

Jeden Tag lernte ich etwas über den Planeten, über den Abschied, über die Reise.

Every day I learned something about the planet, about the departure, about the journey.

Über 40.000 Kubaflamingos.

Over 40,000 Caribbean flamingos.

Sprach über alles

talked about all

Über die Spargelzeit.

About the asparagus season.

Knapp über 2.

Just about two.

über 300 Passagiere.

over 300 passengers.

Mittlerweile über Spanien.

now via Spain.

Mann über Bord!

Man overboard!

Tom schnappte über.

Tom went bonkers.

über dem ersten.

above the first one.

über 100000 wachsen.

to grow over 100000.

über spezifische Detailthemen.

about specific detailed topics.

- Wir haben über Sie gesprochen.
- Wir haben über euch gesprochen.
- Wir haben über euch geredet.
- Wir haben über Sie geredet.

We've been talking about you.

Jedermann klagt über sein Gedächtnis, niemand über seinen Verstand.

Everyone complains about their memory, no one about their understanding.

- Was weißt du über Küchenschaben?
- Was wisst ihr über Küchenschaben?
- Was wissen Sie über Küchenschaben?

What do you know about cockroaches?

- Wir wissen alles über dich.
- Wir wissen alles über Sie.
- Wir wissen alles über euch.

We know all about you.

- Was weißt du über Deutschland?
- Was wisst ihr über Deutschland?
- Was wissen Sie über Deutschland?

What do you know about Germany?

- Was weißt du über Israel?
- Was wisst ihr über Israel?
- Was wissen Sie über Israel?

What do you know about Israel?

- Was weißt du über Amerika?
- Was wissen Sie über Amerika?
- Was wisst ihr über Amerika?

What do you know about America?

- Ich weiß nichts über dich.
- Ich weiß nichts über euch.
- Ich weiß nichts über Sie.

- I don't know anything about you.
- I know nothing about you.

- Was weißt du über mich?
- Was wisst ihr über mich?
- Was wissen Sie über mich?

What do you know about me?

- Wir haben über Sie gesprochen.
- Wir haben über dich geredet.
- Wir haben über dich gesprochen.

We've been talking about you.

- Ich sinne über eine Lösung nach.
- Ich denke über eine Lösung nach.
- Ich sinniere über eine Lösung.
- Ich sinne über eine Lösung.

I'm trying to figure out a solution.

- Ich habe mich über nichts beschwert.
- Ich habe mich über nichts beklagt.
- Ich beklagte mich über nichts.
- Ich beschwerte mich über nichts.

I didn't complain about anything.

- Bitte urteile nicht über mich!
- Bitte urteilt nicht über mich!
- Bitte urteilen Sie nicht über mich!

Please don't judge me.

- Erzähl mir mehr über dich.
- Sagt mir mehr über euch.
- Berichten Sie mir mehr über sich.

Tell me more about yourself.

Wir wissen mehr über andere Planeten als über unseren eigenen,

We know more about other planets than our own,

- Er wohnt einen Stock über mir.
- Er wohnt über mir.

- He lives above me.
- He lives on the floor above me.
- He lives on the floor above mine.

- Die Dame ist über 80.
- Die Dame ist über achtzig.

The lady is over eighty.

- Alle lachten über den Jungen.
- Jeder lachte über den Jungen.

Everybody laughed at the boy.

- Sie lachten über seinen Fehler.
- Sie lachten über ihren Fehler.

- They laughed at his mistake.
- They laughed at her mistake.

- Lach nicht über mich.
- Mach dich nicht über mich lustig!

- Don't laugh at me.
- Don't make fun of me.
- Don't you laugh at me.

- Wir sprechen über verschiedene Themen.
- Wir sprachen über verschiedene Themen.

- We talked about various topics.
- We spoke of several issues.

- Erzähle mir etwas über dich.
- Erzähl mir was über dich.

Tell me something about yourself.

- Niemand spricht über mein Land.
- Keiner spricht über mein Land.

Nobody talks about my country.

- Tom springt über das Seil.
- Tom hüpft über das Seil.

- Tom is jumping rope.
- Tom is skipping rope.

Ihr wisst vermutlich mehr über mich als ich über euch.

You probably know more about me than I know about you.

- Es ist direkt über dir.
- Es befindet sich über dir.

It's right above you.

Über Musik zu sprechen ist wie über Architektur zu tanzen.

Talking about music is like dancing about architecture.

- Wir gingen über die Düne.
- Wir liefen über die Düne.

We walked on the dune.

- Ich weiß nichts über euch.
- Ich weiß nichts über Sie.

- I don't know anything about you.
- I know nothing about you.

Er verfügt über ein Vermögen von über einer Million Dollar.

He has over a million dollars in assets.

- Tom ist etwas über dreißig.
- Tom ist etwas über Dreißig.

Tom is a little over thirty.

- Über Autos weiß Tom alles.
- Tom weiß alles über Autos.

Tom knows everything about cars.

- Tom muss über dreißig sein.
- Tom muss über Dreißig sein.

- Tom must be over thirty.
- Tom must be over thirty years old.

- Wir haben über dich geredet.
- Wir haben über dich gesprochen.

We've been talking about you.

- Wissen Sie etwas über uns?
- Wisst ihr etwas über uns?

Do you know anything about us?

Die Mädchen sprachen über Jungs und die Jungs über Fußball.

The girls talked about boys, and the boys talked about football.

- Was wisst ihr über Israel?
- Was wissen Sie über Israel?

What do you know about Israel?

- Sie spricht immer über Sie.
- Sie spricht immer über sich.

He's always talking about himself.

- Ich weiß nichts über Hexerei.
- Ich weiß nichts über Zauberei.

I know nothing about witchcraft.

Über nur 3 Medikamente

On just three drugs,

Wenn ich stattdessen über

If instead I tell you

Reden wir über Generationen,

When we talk generations,

Die Spüle läuft über.

sink overflowing,

Oder über die Schlucht?

Or across?

Man zieht es über.

You put it over you.

über das Vertrauen ineinander

about trust in each other

Jetzt reden sie über

now they are talking about

Einzelheiten über den Datenursprung,

details about where the data's coming from,

Nur über meine Leiche!

Over my dead body.

Er wohnt über mir.

He lives above me.

Nichts geht über Flugreisen.

There is nothing like air travel.

Der Topf kocht über.

The pot is boiling over.

Probieren geht über Studieren.

The proof of the pudding is in the eating.

Freundschaft geht über alles.

Friendship is the most precious of all.

Sie klagte über Kopfschmerzen.

She complained of a headache.

Sie ist über zwanzig.

- She is on the wrong side of twenty.
- She is over twenty.

Sie lachten über ihn.

They laughed at him.

Sie reden über Musik.

They are talking about music.

Er ist über vierzig.

- He is past forty.
- He's over forty.

Sie sprachen über Kultur.

They talked about culture.

Es ist über mir.

He is above me.

Er redete über Musik.

He talked about music.