Translation of "Schild" in English

0.009 sec.

Examples of using "Schild" in a sentence and their english translations:

Was bedeutet dieses Schild?

What does this sign signify?

Ich will ein Schild

- I probably want a shield-- - Ooh.

Ich brauche einen Schild.

I need a shield.

- Hast du das Schild nicht gelesen?
- Haben Sie das Schild nicht gelesen?
- Habt ihr das Schild nicht gelesen?

Didn't you read the sign?

Das Schild zeigt den Weg.

The sign indicates the way to go.

Auf dem Schild steht "Ausgang".

The sign says "Exit."

Was steht auf dem Schild?

What does the sign say?

Was steht auf diesem Schild?

What does that sign say?

Schau auf das Schild vor dir!

Look at the sign in front of you.

Dieses Schild bedeutet „Tiere nicht füttern!“.

This sign says "do not feed the animals."

Was steht auf dem roten Schild?

What does the red plaque say?

Hast du das Schild richtig gelesen?

Did you read the sign correctly?

Was steht auf dem Schild? - Einbahnstraße.

What is written on the road sign? - ONE WAY.

Ich habe das Schild nicht gesehen.

- I did not see the sign.
- I didn't see the sign.

Haben Sie das Schild nicht gelesen?

Didn't you read the sign?

Auf dem Schild steht: „Rauchen verboten!“

The sign says "no smoking".

Hast du das Schild nicht gesehen?

Didn't you see the sign?

Ich kann das Schild nicht lesen.

I can't read the sign.

Auf dem Schild stand: „Bei Nässe Rutschgefahr!“

The sign said "Slippery when wet."

Auf dem Schild steht: "Gefahr! 10000 Volt".

The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."

Schau auf das Schild genau vor dir!

Look at the sign just ahead of you.

Bring dieses Schild an deinem Koffer an.

Attach this tag to your suitcase.

Auf dem Schild steht: Hochspannung! Vorsicht! Lebensgefahr!

The panel said: High voltage! Warning! Fatal danger!

- Auf dem Schild im Park stand: „Rasen betreten verboten!“
- Auf dem Schild im Park stand: "Rasen betreten verboten."

The notice in the park said, "Keep off the grass."

Kannst du das Schild da vor uns lesen?

Can you read that sign ahead of us?

Suche ein Schild mit einer großen "Eins" darauf.

Look for a sign with a big "one" on it.

- Was bedeutet dieses Schild?
- Was bedeutet dieses Zeichen?

What does this sign mean?

Was steht auf dem Schild über der Tür?

What does the sign over the door say?

Die Armee verwendet Bürger als ein menschliches Schild.

The army use civilians as human shields.

Er hat ein Schild an den Beutel gemacht.

He attached a label to the bag.

Das Schild ist noch da.

The sign is still there.

Er hat sich einen Schild und ein Schwert gekauft.

He bought a shield and a sword.

Weil sie einen Schild hat -- dieselbe Form wie der Fisch.

he's got a shield same shape as the fish

Vor einem großen Schild, das wie ein Spiegel poliert war.

in front of a big shield that is polished like a mirror.

Und ich verwende den Stock fast so wie ein Schild.

and I can use this stick almost like a shield.

Er kam mit einem Schild, falls es ihn angreifen würde.

Coming at it with a shield, just in case it attacked, and put up the shield.

Da war ein Schild, auf dem stand: "Rasen betreten verboten".

There was a sign saying, "Keep off the grass."

Auf dem Schild im Park hieß es: "Grünflächen nicht betreten!"

The notice in the park said "Keep off the grass".

Er hängte ein Schild "Geschlossen" an die Eingangstür des Geschäftes.

- He put a Closed sign on the front door of the store.
- He hung a "closed" sign on the door to the shop.
- He hung a "closed" sign on the shop's entrance door.

Obwohl eine Kehrtwende per Schild verboten war, vollführte ich eine.

Even though there was a no U-turn sign, I made a U-turn.

Im Restaurant hängt ein Schild, auf dem „Rauchen verboten!“ steht.

There's a no-smoking sign inside the restaurant.

Ob dieses Schild so noch Bestand hat?

Will this sign still last?

hier ist das Schild 100 und 60,

hier ist das Schild 100 und 60,

Ein normales Taxi und eins mit einem großen Schild, mit der Aufschrift:

One is a normal taxi, and the other taxi has a big sign on it which says,

An der Frontseite der Straßenbahn ist ein Schild, welches das Fahrtziel anzeigt.

There's a display board on the front of the tram which shows the destination.

- Das Schild besagt, dass die Polizei Ihren Wagen entfernen wird, wenn Sie hier parken.
- Das Schild besagt, dass die Polizei dein Auto entfernen wird, wenn du hier parkst.
- Das Schild besagt, dass die Polizei euer Auto entfernen wird, wenn ihr hier parkt.

The sign says that the police will take your car away if you park it here.

Das Schild draußen haben wir doch nur zur Tarnung,

We only have the sign outside

Es gibt kein Schild, das darauf hinweist, dass das hier ein Sitzungszimmer ist.

There is no sign indicating that this is a meeting room.

Tom musste das Schild an der Tür dreimal lesen, bevor er es verstand.

Tom had to read the sign on the door three times before he understood it.

Tom hielt einen Moment inne, um zu lesen, was auf dem Schild stand.

Tom paused a moment to read what the sign said.

Auf dem Schild stand, dass wir dreißig Kilometer von der Stadt entfernt waren.

The sign said that we were thirty kilometers from the city.

Das Schild „Betreten verboten!“ missachtend, stieß sie die Tür auf und ging hinein.

Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.

Das Schild da draußen haben wir doch bloß zur Tarnung.

We only have the sign out there for camouflage.

Hier sollte das Schild hin. 100 bzw. 60 für Lkws.

Hier sollte das Schild hin. 100 bzw. 60 für Lkws.

Auf einem Schild außerhalb des Restaurants ist gestern auf das Rauchverbot aufmerksam gemacht worden.

Notification of the smoking ban was posted outside the restaurant yesterday.

- Alle Ausgänge sind als solche gekennzeichnet.
- Alle Ausgänge sind mit einem entsprechenden Schild gekennzeichnet.

All exits are marked with an exit sign.

Tom zeigte auf ein Wort auf dem Schild und fragte Maria, was es bedeute.

Tom pointed to a word on the sign and asked Mary what it meant.

An der Tür hängt ein Schild mit der Aufschrift „Betreten nur auf eigene Gefahr!“

There's a sign that says "Enter at your own risk", on the door.

Auf dem Schild stand „Nicht auf der Hauptstraße parken!“, aber er parkte dennoch dort.

The sign said don't park on Main Street, but he parked there anyway.

Da hängt ein Schild an der Tür. Geh mal hin und sieh nach, was darauf steht.

There's a sign on the door. Go see what it says.

Über dem Klavier hing ein Schild: Bitte nicht auf den Pianisten schießen. Er tut sein Bestes.

Over the piano was printed a notice: Please do not shoot the pianist. He is doing his best.

Wenn auf dem Schild an der Türe einer Toilette "BESETZT" steht, heißt das, dass jemand sie benutzt.

When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.

Gestern habe ich in einem Sushirestaurant ein Schild gesehen, auf dem stand: „Wir sind ein taiwanisches Unternehmen.“

Yesterday I saw a sign in a sushi restaurant saying 'We are a Taiwanese company'.

„Bitte Kinder an der Hand führen“ war am Fuße der Treppe auf einem Schild an der Wand zu lesen.

"Please lead children by the hand" read the sign on the wall at the foot of the stairs.

Wir gingen zu einer Straßenbahnhaltestelle, die wir leicht erkannten, da es dort ein großes Schild gibt, das einen Straßenbahnwagen zeigt.

We walked to a tram stop, which we easily recognised from the big sign there showing a tram.

- Besieh dir den Schild von beiden Seiten.
- Urteile erst, wenn du die Kehrseite der Medaille kennst.
- Bedenke, dass jedes Ding zwei Seiten hat.

Look on both sides of the shield.

„In welchem Haus wohnt Tom denn?“ – „Ich denke, er wohnt in dem Haus mit den roten Ballons und dem großen Schild, auf dem steht: ‚Herzlichen Glückwunsch, Tom!‘“

"Where is Tom's house?" "I think it's the house with red balloons and the big sign that says 'Happy birthday, Tom!'"

„Was ist das für ein Haus?“ fragte Pinocchio einen kleinen Jungen neben sich. – „Lies das Schild, dann weißt du’s.“ – „Ich würde es schon gerne lesen, aber irgendwie gelingt mir’s heute nicht.“

"What is that house?" Pinocchio asked a little boy near him. "Read the sign and you'll know." "I'd like to read, but somehow I can't today."