Translation of "Rücksicht" in English

0.004 sec.

Examples of using "Rücksicht" in a sentence and their english translations:

Und Wut ist mit Rücksicht nicht kompatibel.

and anger is incompatible with deference.

Er ist jemand, der keine Rücksicht nimmt.

He likes to play hardball with people.

Nehmen Sie bitte Rücksicht auf andere Mitreisende.

Please show consideration for other passengers.

Tom nahm auf Marias Gefühle keinerlei Rücksicht.

Tom showed no consideration whatsoever for Mary's feelings.

Er hätte auf sein Alter Rücksicht nehmen müssen.

He ought to have made allowances for his age.

Doch dann im Gang die gewohnten Warteschlangen, ohne Rücksicht.

But then the usual queues in the corridor, regardless.

Viele LKW-Fahrer nehmen keine Rücksicht auf die Wetterbedingungen.

Many truckers don't respect the weather conditions at all.

Ich hätte mehr Rücksicht auf ihre Gefühle nehmen sollen.

I should have paid more attention to her feelings.

Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.

The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.

Wenn dir an deiner Freundin wirklich etwas läge, würdest du Rücksicht auf ihre Gefühle nehmen.

If you really cared about your girlfriend, you would respect her feelings.

Ohne Rücksicht auf das Risiko rückte Hardrada an der Spitze seiner Männer in die Schlacht vor.

Heedless of the risk, Hardrada advanced into battle at the head of his men.

- Viele LKW-Fahrer nehmen keine Rücksicht auf die Wetterbedingungen.
- Viele LKW-Fahrer berücksichtigen die Witterungsverhältnisse nicht.

- Many truckers don't take into account the weather conditions.
- Many truck drivers don't take into account the weather conditions.

Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum.

These young people are talking loudly amongst themselves and have absolutely no regard for those around them.

Zu lange auf einen verspäteten Gast zu warten ist ein Mangel an Rücksicht gegenüber den Gästen, die schon anwesend sind.

Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present.

Das Ergebnis wird anhand der allgemeinen Vergleichstabelle der Weltgesundheitsorganisation (WHO) errechnet und ist identisch für Männer wie Frauen ohne Rücksicht auf ihr Alter.

The result is calculated according to the general table created by the World Health Organization (WHO), and is the same for males and females, regardless of age.

Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.

My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.

Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.

Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.