Translation of "Planmäßig" in English

0.003 sec.

Examples of using "Planmäßig" in a sentence and their english translations:

Die Einweihungsfeier lief planmäßig ab.

The opening ceremony took place on schedule.

Das Flugzeug kam planmäßig an.

The plane arrived on schedule.

Wird der Zug planmäßig ankommen?

- Will the train arrive on time?
- Will the train be on time?

Tom geht planmäßig im Oktober in Rente.

Tom is scheduled to retire in October.

- Wissen Sie, wer planmäßig die nächste Vorlesung halten soll?
- Weißt du, wer planmäßig die nächste Vorlesung halten soll?
- Wisst ihr, wer planmäßig die nächste Vorlesung halten soll?

Do you know who is scheduled to give the next lecture?

Um welche Zeit soll das Flugzeug planmäßig landen?

What time is the plane scheduled to land?

Das Herannahen des Taifuns fängt an, sich auf die Verkehrsmittel auszuwirken. Findet das heutige Treffen dennoch planmäßig statt?

The approaching typhoon has started affecting transportation, so is today's meeting still likely to proceed as scheduled?

- Wenn alles nach Plan verläuft, sollte ich morgen Abend wieder zuhause sein.
- Wenn alles planmäßig verläuft, sollte ich morgen Abend wieder zuhause sein.

- If all goes to plan, I should be back home again tomorrow night.
- If all goes according to plan, I should be back home again tomorrow night.
- If everything goes according to plan, I should be back home again tomorrow night.