Translation of "Mitleidenschaft" in English

0.006 sec.

Examples of using "Mitleidenschaft" in a sentence and their english translations:

Glücklicherweise hat der Haifischbiss keine Hauptarterie in Mitleidenschaft gezogen.

Fortunately, the shark bite didn't hit any major arteries.

Florenz wurde während des Zweiten Weltkrieges in Mitleidenschaft gezogen.

Florence was damaged during World War II.

Die Schiffe wurden vom Wind und dem Regen in Mitleidenschaft gezogen.

The ships were buffeted by the wind and the rain.

Die Stagnation des Konsums in Amerika zog auch die Umgebung in Mitleidenschaft.

- America's consumer slump will hit those around it as well.
- The United States' consumer slump will hit those around it as well.

Die Umsetzung dieses Vorschlages würde die Geschäftswelt in beträchtlichem Maße in Mitleidenschaft ziehen.

If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.

Tom hat die Nacht oft durchgemacht, und das hat seine Gesundheit in Mitleidenschaft gezogen.

Tom has pulled a lot of all-nighters, and it's taken a toll on his health.

1966 wurde Florenz von einem Hochwasser heimgesucht, bei dem viele unschätzbare Kunstwerke in Mitleidenschaft gezogen wurden.

- A flood ravaged Florence in 1966, causing damage to many priceless works of art.
- A flood ravaged Florence in 1966, causing damage to many priceless artworks.