Translation of "Komplette" in English

0.080 sec.

Examples of using "Komplette" in a sentence and their english translations:

Weißt du, offensichtlich komplette Fiktion.

Well, you know, obviously complete fiction.

Die komplette Familie ging zum Strand.

The whole family went to the beach.

Ist der komplette Flieger mit Frischluft versorgt.

the entire plane is supplied with fresh air every two to three minutes .

Nicht die komplette Sanierung,

Not the complete renovation,

Komplette Flotten werden weltweit in den Tiefschlaf versetzt.

Entire fleets worldwide are put into deep sleep.

Ihre Klarinette quietschte und das komplette Publikum lachte.

Her clarinet squeaked, and the entire audience laughed.

Der Schmetterling erfährt während seines Lebens eine komplette Metamorphose.

Butterflies undergo a complete transformation during their lifetimes.

Wir schauen komplette Staffeln von Sendungen in einer Nacht.

We binge-watch entire seasons of shows in a night.

So ist der komplette Zugriff auf das Mobiltelefon einer Person

And so, full access to a person’s phone

Haben Sie eine komplette Ausgabe der Werke von Tom Johannsen?

Do you have a complete set of Tom Jackson's works?

Da wird so eine komplette Stoffwechselkontrolle gemacht.

A complete metabolic control is done there.

Werden. Oder an eine komplette Liste.  Bei dem sogenannten Listenkreuz werden  

. Or a complete list. With the so-called list cross, the votes are

Ich will nicht das komplette Spiel, ich will nur den Crack.

I don't want the full game, I just want the crack for it.