Translation of "Einnehmen" in English

0.007 sec.

Examples of using "Einnehmen" in a sentence and their english translations:

Wer könnte seinen Platz einnehmen?

Who could take the place of him?

Ich werde seinen Platz einnehmen.

I will take his place.

Gold kann jede Festung einnehmen.

Gold can conquer any fortress.

Ich werde Toms Platz einnehmen.

I'll be taking Tom's place.

Ich muss dieses Medikament einnehmen.

I have to drink this medicine.

Nur zur äußeren Anwendung, nicht einnehmen.

For external use only, do not ingest.

Obwohl du meinen gesamten Unterkörper einnehmen willst

even though you want to take over my whole bottom half,

Wer wird den Platz seiner Mutter einnehmen?

Who will take the place of his mother?

Ich werde den Platz meines Vaters einnehmen.

I'll take my father's place.

Wie lange sollte ich diese Arznei einnehmen?

How long should I take this medicine?

Die Grenze zwischen Platz in einem Gespräch einnehmen,

I think there's a fine line between taking up space in a conversation

Ich muss meine Medizin alle sechs Stunden einnehmen.

I have to take my medicine every six hours.

- Ich muss Medikamente nehmen.
- Ich muss Medizin einnehmen.

I have to take medicine.

Ihr könnt hier in diesem Raum das Mittagessen einnehmen.

You can eat lunch here in this room.

Du solltest dieses Medikament nicht auf leeren Magen einnehmen.

You shouldn't take this medicine on an empty stomach.

Zwei Körper können nicht denselben Platz im Raum einnehmen.

Two bodies cannot occupy the same place in space.

Und wir sollten die fetale Position wie im Mutterleib einnehmen

and we should take the fetal position like in the womb

Um wirklich erfolgreich zu sein, musst du gerne Gift einnehmen.

To really succeed, you must enjoy eating poison.

- Ich muss dieses Medikament schlucken.
- Ich muss dieses Medikament einnehmen.

I have to drink this medicine.

Neben wem wirst du dein Mahl einnehmen, wenn die Sonne untergeht?

Who are you going to eat dinner with?

Ich werde eine Muskete schultern und meinen Platz in der Wache einnehmen.

I will shoulder a musket and  take my place in the Guard.”

Ich weiß nicht so recht, wie oft ich diese Medizin einnehmen soll.

I'm not sure how often I should be taking this medicine.

Männern, gab den Generälen an, welche Positionen sie einnehmen sollten, und belebte alle Herzen

men, indicating to the generals what positions they should take up, animating all hearts

Wenn Sie die Medizin einnehmen, folgen Sie genau der auf der Flasche abgedruckten Gebrauchsanweisung.

When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.

Wusstest du, dass Männer, welche regelmäßig die Anti-Baby-Pille einnehmen, nicht schwanger werden?

Did you know that men who regularly take birth control pills don't get pregnant?

Nach dem Unfall konnte sie einen Monat lang Getränke nur mit einem Strohhalm einnehmen.

For the first month after the accident she could only drink liquids through a straw.

Als nächstes musste Napoleon Regensburg schnell einnehmen, und so wandte er sich wie üblich an Lannes.

Napoleon next needed Regensburg taken  quickly, and so as usual, he turned to Lannes.

Der Hubschrauber ist so brauchbar, dass er eines Tages den Platz von Autos und Zügen einnehmen mag.

The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.

Moralische Grundsätze sind einfach nur die Haltung, die wir gegenüber Leuten einnehmen, die wir nicht leiden können.

Morality is simply the attitude we adopt toward people we dislike.

- Er weiß, wie er sein Publikum fesseln kann.
- Er weiß, wie er sein Publikum für sich einnehmen kann.

He knows how to captivate his audience.

Es ist also wichtig, dass Sie die Haltung einnehmen, selbst nach der Information zu suchen, die Sie für notwendig erachten.

So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.

Tom ist von der Idee besessen, dass Außerirdische nach und nach sämtliche Menschen aus seiner Umgebung entführen und deren Platz einnehmen.

Tom was obsessed by the belief that, one by one, everyone around him was being abducted and replaced by aliens.

Obwohl die Regenwälder lediglich zwei Prozent der Erdoberfläche einnehmen, leben dort mehr als die Hälfte aller Pflanzen-, Tier- und Insektenarten der Welt.

Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.

- Du solltest einen Arzt um Rat fragen, bevor du dieses Medikament einnimmst.
- Sie sollten einen Arzt um Rat fragen, bevor Sie diese Medizin einnehmen.

You should ask a physician for his advice before taking this medicine.

- Sie können in diesem Zimmer zu Mittag essen.
- Du kannst hier in diesem Raum mittagessen.
- Ihr könnt hier in diesem Raum das Mittagessen einnehmen.

You can eat lunch here in this room.

- Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Anti-Baby-Pille einnehmen, nicht schwanger werden?
- Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Anti-Baby-Pille nehmen, nicht schwanger werden?

Did you know that men who regularly take birth control pills don't get pregnant?

- Es ist also wichtig, dass Sie die Haltung einnehmen, selbst nach der Information zu suchen, die Sie für notwendig erachten.
- Es ist also wichtig, dass du die Haltung einnimmst, selbst nach der Information zu suchen, die du für nötig erachtest.

So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.