Translation of "Brauch" in English

0.007 sec.

Examples of using "Brauch" in a sentence and their english translations:

Dieser Brauch geht zurück.

That custom is on the decrease.

Brauch nicht zu lange.

Don't take too long.

Ich brauch einen Eimer.

I need a bucket.

Brauch ich eine Krawatte?

Do I need a tie?

Ich brauch dich hier nicht.

I don't want you here.

Ich brauch dein Gold nicht.

I don't want your gold.

Dieser Brauch sollte abgeschafft werden.

This custom should be done away with.

Ich brauch ihm nichts sagen.

I don't need to talk to him.

Wir müssen diesen schlechten Brauch abschaffen.

We have to do away with such a bad custom.

Das ist ein alter deutscher Brauch.

That's an old German custom.

Das ist ein alter kanadischer Brauch.

- That's an old Canadian custom.
- This is an old Canadian custom.

Der Brauch hat sich weit verbreitet.

That custom has become very widespread.

Dieser Brauch ist typisch für Japan.

This custom is peculiar to Japan.

Dieser Brauch stammt aus alten Zeiten.

This custom dates from ancient times.

Es ist ein alter Kanadischer Brauch.

It's an old Canadian custom.

Ich brauch nicht unbedingt fort in Urlaub.

I don't necessarily have to go on vacation.

Ich brauch auch jemanden, der einen unterstützt.

I also need someone to support me.

Dieser Brauch stammt aus der Edo-Zeit.

This custom dates from the Edo period.

Brauch nicht das ganze warme Wasser auf.

Don't use up all the hot water.

Dieser Brauch geht ins zwölfte Jahrhundert zurück.

This custom dates back to the 12th century.

Dieser Brauch begann in der Edo-Zeit.

This custom began in the Edo Period.

Dieser Brauch ist nur in Amerika anzutreffen.

This custom is unique to America.

Ich hab Probleme. Ich brauch deine Hilfe.

I'm in trouble. I need your help.

Früher war dieser Brauch in ganz Japan verbreitet.

These customs used to prevail all over Japan.

Ist das ein allgemeiner Brauch in deinem Land?

Is it a general custom in your country?

Der Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

The custom was handed down from generation to generation.

Ich brauch das Spiel nicht unbedingt zu sehen.

I don't particularly want to see the game.

Dieser Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

This tradition has been passed down from generation to generation.

- Ich brauche kein Auto.
- Ich brauch kein Auto.

I don't need a car.

Ich brauch ein Messer, um das Seil durchzuschneiden.

I want a knife with which to cut the rope.

Dein Geld brauch ich nicht. Ich brauche deine Zeit.

I don't need your money. I just need your time.

Er war der Einzige, der den Brauch nicht beachtete.

He is the only one that doesn't observe the custom.

Hast du jemals von solch einem seltsamen Brauch gehört?

Did you ever hear of such a strange custom?

Dieser Brauch hat sich bei den Japanern fest etabliert.

This custom has become firmly established among the Japanese.

Dieser Brauch ist von Generation zu Generation übermittelt worden.

This custom has been handed down from generation to generation.

Das ist ein Brauch, der sich nur in Japan findet.

This is a custom peculiar to Japan.

Politik einzulassen, und ihr Untergang wurde vom Wikinger-Brauch des „Heitstrenging“ genannt,

politics and their downfall was called by the Viking custom of ‘heitstrenging’,

Ich wohne zwar alleine, aber ich brauch mich wenigstens keinem zu verantworten.

I may live alone but at least I don't have to answer to anyone.

- Das ist eine alte amerikanische Sitte.
- Das ist ein alter amerikanischer Brauch.

That's an old American custom.

Es ist ein unsinniger Brauch für Nicht-Christen, zum Valentinstag Schokolade zu verschicken.

It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.

Ich brauch gar nicht zu sagen, dass er den Preis nicht bekommen hat.

Needless to say, he could not get the prize.

Es ist ein Brauch, den zu brechen mehr ehrt, als ihm zu folgen.

It is a custom more honored in the breach than the observance.

Der Brauch, sich etwas zu wünschen, wenn man eine Sternschnuppe sieht, ist sehr alt.

The tradition of making a wish when you see a shooting star is very old.

Ich hab’s lieber und brauch’ es nicht, als dass ich’s brauche und nicht habe.

I'd rather have it and not need it than need it and not have it.

- Ich bin in Schwierigkeiten. Ich brauche deine Hilfe.
- Ich hab Probleme. Ich brauch deine Hilfe.

I'm in trouble. I need your help.

Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.

You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.

In Asien ist es Brauch, sich vor dem Betreten eines Hauses oder Tempels die Schuhe auszuziehen.

In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.