Translation of "Berichte" in English

0.014 sec.

Examples of using "Berichte" in a sentence and their english translations:

Berichte mir von Deutschland!

- Tell me about Germany.
- Talk to me about Germany.

Tom verfälschte die Berichte.

Tom falsified the reports.

Die Berichte waren verwirrend.

The reports were confusing.

- Du musst die Berichte am Montag einreichen.
- Ihr müsst die Berichte Montag abgeben.
- Sie haben die Berichte am Montag abzuliefern.

You have to turn in the reports on Monday.

Ihre Berichte stimmen nicht überein.

Their reports don't accord.

Ich möchte die Berichte sehen.

I'd like to see those reports.

Berichte deinen Freunden von Tatoeba!

Tell your friends about Tatoeba.

Alles, was ich Ihnen berichte,

Everything I’m going to tell you about

Die Berichte des zukünftigen Kaisers leuchteten:

The future Emperor’s reports were glowing:  

Wir müssen unsere Berichte montags vorlegen.

We have to turn in our reports on Monday.

Sie ist damit beschäftigt Berichte zu schreiben.

- He is busy typing the reports.
- She is busy typing the reports.

Er ist damit beschäftigt Berichte zu schreiben.

He is busy typing the reports.

Die Berichte meines Todes sind stark übertrieben.

The reports of my death are greatly exaggerated.

Du musst die Berichte am Montag einreichen.

You have to turn in the reports on Monday.

Wir müssen unsere Berichte am Montag abgeben.

- We have to turn in the reports on Monday.
- We have to turn in reports on Monday.

Sie haben die Berichte am Montag abzuliefern.

You have to turn in the reports on Monday.

Sie möchten sicherstellen, dass sie Berichte erhalten

you want to make sure they get reports

Diese Berichte stimmen nicht mit den Fakten überein.

These reports don't tally with the facts.

- Tom verfälschte den Bericht.
- Tom verfälschte die Berichte.

Tom falsified the reports.

Die Schüler sollen am Ende des Schuljahres Berichte abgeben.

Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.

Berichte für die Nachrichten zu schreiben ist sein Beruf.

Writing news stories is his job.

Jeder Reporter schickte seine Berichte mit möglichst geringer Verzögerung.

Every reporter sent his stories with the least possible delay.

Divergierende Berichte veranlassten den Chef, seinen Standpunkt zu überdenken.

Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.

Wenn du das gehört hast, dann berichte es uns.

Tell us what you heard.

Befehle transkribierten, Berichte einreichten und Informationen über sammelten feindliche Streitkräfte…

transcribed orders, filed reports, and  collated intelligence on enemy forces…

Weil er widersprüchliche Berichte erhielt, überdachte der Vorstand seinen Standpunkt.

Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.

Er besteht darauf, dass sie alle pünktlich ihre Berichte abgeben.

He demands that they all turn in their papers on time.

Ich habe diese Berichte mitgebracht, damit du sie durchsehen kannst.

I brought these reports for you to examine.

noch maßgebliche Berichte zu Liara fehlen würden.

still missing relevant reports on Liara.

Da gibt es ganz viele Berichte zu.

There are a lot of reports about that.

viele Berichte über eine angebliche Corona-Lügenprämie.

many reports on the net about an alleged corona lie premium.

Sowie über die neuesten Berichte über feindliche Bewegungen von Spähern, Spionen und Gefangenen.

as well as the latest reports on enemy  movements from scouts, spies, and prisoners.

Man hätte diese Berichte auch längst selbst anfordern können.

one could have requested these reports long ago.

Die Berichte vom Tod des Schauspielers verbreiten sich wie ein Lauffeuer im Netz.

Reports of the actor's death have gone viral on the Internet.

Von überall auf der Welt kommen Berichte, dass Masken und Desinfektionsmittel knapp sind.

There are shortages of masks and disinfectant being reported all over the world.

In den Nachrichten gab es einige Berichte, von Haustieren, die ihre Halter angefallen haben.

There have been some stories in the news about pets attacking their owners.

Seine Berichte klingen öfter so, als kämen sie aus erster Hand.

His reports often sound like they come firsthand.

Bei McDonald’s heißt es, Ronald McDonald übe sich aufgrund zunehmender Berichte über gesichtete Gruselclowns in Zurückhaltung.

McDonald’s says Ronald McDonald is keeping a low profile with reports of creepy clown sightings on the rise.

- Erzählen Sie mir von Ihrem Schiff!
- Erzähle mir etwas von deinem Schiff!
- Berichte mir von deinem Schiff!

Tell me about your ship.

Regierungstruppen starteten einen Präventivangriff gegen die Aufständischen, nachdem ihnen Berichte des Geheimdienstes zugegangen waren, dass diese einen Angriff vorhatten.

Government troops launched a pre-emptive attack on the insurgents, after receiving intelligence reports that they were planning an assault.

Seit ich in diese Schule eingetreten bin, muss ich wöchentliche Berichte schreiben, gerade so wie es die japanischen Schüler machen.

Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do.

Anstatt auf diese beiden Berichte einzugehen, werde ich daher mit einigen wenigen Worten die in ihnen enthaltenen Argumente zu untermauern versuchen.

That being the case, instead of elaborating on these two reports, I should like to say a few words to corroborate the arguments behind them.

Im letzten Berichte steht geschrieben, dass weltweit neunzig Prozent des geschmuggelten Kokains auf dem Seeweg befördert werden, und das zumeist per Schnellboot.

In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.

Die indonesische Regierung reagiert mit Unmut auf Berichte, denen zufolge australische Diplomaten sich in Telefonate, Telegrammübertragungen und andere Kommunikation eingeklinkt haben sollen.

The Indonesian government is very unhappy at reports that Australian diplomats have been tapping their telephone calls, cables and other communications.