Translation of "öffne" in English

0.012 sec.

Examples of using "öffne" in a sentence and their english translations:

Öffne!

Open!

- Öffne die Schachtel.
- Öffne die Kiste.

Open the box.

- Öffne die Tür.
- Öffne die Tür!

- Open the door!
- Open up the door.
- Open this door!

Öffne es!

Open it.

- Öffne die Tür nicht.
- Öffne nicht die Türe.

Don't open the door.

Öffne dein Herz.

Open your heart.

Öffne die Türen!

Would you please open the door?

Öffne deine Hand.

Open your hand.

Öffne den Mund!

- Open your mouth!
- Open your mouth.

Öffne es bitte!

Please open it.

Sesam, öffne dich!

Open Sesame!

Öffne die Augen.

Open your eyes.

Öffne die Tür.

Open the door.

Öffne das Tor!

Open the gate.

Öffne das Fenster!

Open the window.

Öffne diese Tür.

Open this door.

Öffne das Fenster.

Open the window.

Öffne die Fenster!

Open the windows.

- Öffne die Tür.
- Mach die Tür auf.
- Öffne die Tür!

- Open the door.
- Open the door!

Öffne die Tür nicht.

Don't open the door.

Ich öffne das Fenster.

I'm opening the window.

Ich öffne das Paket.

I'm going to unwrap the package.

Öffne jetzt diese Tür!

Open this door now!

Öffne nicht das Fenster!

- Don't open the window.
- Don’t open the window!

Öffne bitte das Paket!

Please open the package.

Öffne dein Buch nicht.

Don't open your book.

Öffne dieses Fenster nicht!

- Don't open those windows.
- Do not open those windows.

Bitte öffne die Flasche.

- Open the bottle.
- Please open the bottle.

Öffne die Türen dort!

Open those doors.

Öffne doch jemand die Türe!

Can someone open the door please?

Bitte öffne diese Tür nicht.

Don't open this door, please.

Öffne die Tür ein wenig.

Open the door a bit!

Öffne die Tür! Es läutet!

Open the door. They are ringing the bell.

„Öffne umgehend diese Tür!“ – „Verschwinde!“

"Open this door right now." "Go away!"

- Zieh es auf.
- Öffne es!

- Pull it open.
- Open it.

Tom, bitte öffne die Tür.

Tom, please open the door.

- Öffne die Tür nicht.
- Öffne nicht die Türe.
- Mach die Tür nicht auf.

Don't open the door.

- Öffne ein Konto!
- Eröffne ein Konto!

Open an account.

Gehe hin und öffne die Tür!

Go and open the door.

Öffne ein Herz; schreib' herrliche Liebessprüche!

Open your heart; write beautiful sentences about love!

- Öffne das Tor!
- Öffnet das Tor!

Open the gate.

Öffne dein Buch auf Seite neun.

Open your book on page nine.

Öffne die Tür für die Liebe.

Open the door for love.

Schließe die Tür und öffne das Fenster!

Close the door and open the window!

- Öffne die Tür.
- Mach die Tür auf.

Open the door.

Drehe den Knauf, und öffne die Tür!

Turn the knob and open the door.

Öffne dein Herz und erzähle mir alles.

Open your heart and tell me everything.

- Öffne die Flasche.
- Mach die Flasche auf.

Open the bottle.

- Öffnen Sie den Tresor!
- Öffne den Tresor!

Open the safe.

- Mach das Fenster auf.
- Öffne das Fenster!

Open the window.

Öffne die Fenster, um etwas Luft hereinzulassen.

Open the windows to let in some air.

Öffne nie die Tür eines fahrenden Autos.

- Never open the door of a car that is in motion.
- Never open the door of a car that's in motion.

- Mach die Tür auf!
- Öffne die Tür!

Open the door!

Wenn du fertig bist, öffne das Fenster!

When you’re done, open the window.

- Öffne es!
- Öffnet es!
- Öffnen Sie es!

Open it.

Willst du, dass ich das Fenster öffne?

Do you want me to open the window?

öffne die Tür bezirganbaşı mehr Mädchen spielten dies

open the door bezirganbaşı more girls played this

- Öffne dein Buch nicht.
- Nicht das Buch aufschlagen!

- Don't open your book.
- Do not open your book.

Öffne die Türe, bevor der Hund hierher kommt!

Open the door before the dog gets here!

Stört es dich, wenn ich das Fenster öffne?

Do you mind if I open the window?

Öffne ein Buch, und es öffnet deine Seele.

Open a book and it will open your soul.

Öffne ein Buch und deine Seele wird geöffnet.

Open a book and it will open your soul.

Öffne die Tür und lasse den Hund herein!

- Open the door and let in the dog.
- Open the door and let the dog in.