Translation of "Wählen" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Wählen" in a sentence and their dutch translations:

Wir wollen wählen.

We willen stemmen.

Wen soll ich wählen?

Wie zal ik kiezen?

Welches wirst du wählen?

Welke zal je kiezen?

- Bei einem Notfall wählen Sie die 119.
- Im Notfall wählen Sie 119.

- In geval van nood, bel 119.
- Bel in geval van nood 119.

- Nicht wählen ist bereits eine Wahl.
- Nicht wählen ist schon ein Wahl.

Niet kiezen is al kiezen.

Diese Möglichkeit neu wählen zu können.

de kans om opnieuw te kunnen kiezen.

Ich musste zwischen den beiden wählen.

Ik moest kiezen tussen die twee.

- Du darfst jedes Buch wählen, das du magst.
- Sie dürfen jedes Buch wählen, das Sie mögen.
- Ihr dürft jedes Buch wählen, das ihr mögt.

Je mag elk boek uitkiezen dat je maar wilt.

- Wähle mit Bedacht!
- Wählen Sie mit Bedacht!

Kies zorgvuldig.

Wählen Sie ein Kleid, das Ihnen gefällt.

- Kies een jurk die je bevalt.
- Kies een jurk die jullie bevalt.

Man wird einen von uns beiden wählen.

Men zal u of mij kiezen.

Ich musste zwischen A und B wählen.

Ik moest kiezen tussen A en B.

Bei einem Notfall wählen Sie die 119.

Bel in geval van nood 119.

Stabschef zu wählen und Marschall Berthier zu ersetzen.

stafchef te kiezen , ter vervanging van maarschalk Berthier.

Welche Nummer sollte ich bei einem Notfall wählen?

Welk nummer moet ik bellen in geval van nood?

Tom weiß nicht, welche Farbe zu wählen ist.

Tom weet niet welke kleur hij moet kiezen.

Den scharfen Felsen zu wählen, war eigentlich ein Fehler

Die scherpe rots kiezen was in feite een fout...

Mir wurde angeboten, zwischen Tee oder Kaffee zu wählen.

Ik kreeg de keus tussen thee en koffie.

Sie schaffte es, sich zur Bürgermeisterin wählen zu lassen.

Ze slaagde erin tot burgemeesteres verkozen te worden.

Denn wir alle haben die Chance, jederzeit neu zu wählen,

We hebben allemaal de kans, op ieder moment opnieuw te kiezen

Die Fledermäuse wählen ihr Ziel über Wärmesensoren im Nasenbereich aus.

De vleermuizen vinden hun prooi met hun warmtesensoren rond hun neuzen.

- Wählen Sie das richtige Wort aus!
- Wähle das richtige Wort!

Kies het juiste woord!

Wählen Sie die 1 80 08 28 63 22, um gratis eine Broschüre zu erhalten.

Bel 1-800-828-6322 voor een gratis brochure.

Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch.

- Zou u het nummer voor mij kunnen draaien? De telefoon is te hoog geplaatst.
- Zou u het nummer voor mij kunnen vormen? De telefoon staat te hoog.

Ich werde ein Kleidungstück wählen, dass nicht ganz so wesentlich ist.

Ik wil een kledingstuk kiezen... ...dat ik wel kwijt kan.

Die spanische Polizei versuchte, die Leute in Katalonien vom Wählen abzuhalten.

De Spaanse politie trachtte te verhinderen dat het volk in Catalonië kon stemmen.

- Wähle eine Person.
- Wählt eine Person aus.
- Wählen Sie eine Person aus.

Kies één persoon.

Diese Felswände versperren uns den direkten Weg. Wir müssen eine andere Route wählen.

Deze rotswanden blokkeren de directe doorgang. Dus moeten we een omweg nemen.

Und einen Führungsansatz für das Kommando zu wählen - obwohl seine Planung, Organisation und sein

en een meer leidinggevende benadering van het bevel aannam - hoewel zijn planning, organisatie en

- Rufe im Falle eines Brandes 119 an.
- Im Brandfall wählen Sie den Notruf 119.

In geval van brand, bel 119.

Tom hat sich entschieden, eine Partei zu wählen, welche die Abschaffung von Waffenexporten fordert.

Tom heeft beslist te kiezen voor een partij, die de afschaffing van wapenuitvoer eist.

Hat eine Frau die Wahl zwischen Liebe und Reichtum, versucht sie stets beides zu wählen.

Als een vrouw de keuze heeft tussen liefde en rijkdom, probeert ze altijd beide te kiezen.

- Die Wahl steht dir frei.
- Es ist an dir zu wählen.
- Du hast die Wahl.

De keuze is aan u.

- Bitte wählt Tom nicht.
- Bitte gib Tom nicht deine Stimme.
- Bitte wählen Sie Tom nicht.

Alstublieft, kies niet voor Tom.

- Tom weiß nicht, welche Farbe zu wählen ist.
- Tom weiß nicht, welche Farbe er aussuchen soll.

Tom weet niet welke kleur hij moet kiezen.

Es war clever, die Höhle als Unterschlupf zu wählen. In der Nacht erwacht der Dschungel zum Leben.

Het is goed dat je deze grot hebt uitgezocht ter beschutting. De jungle komt 's nachts tot leven.

- Die Programmiersprache wählen wir oft mehr oder weniger zufällig oder gewohnheitsgemäß aus, doch ein solches Vorgehen ist nicht zu empfehlen.
- Die Programmiersprache wählen wir oft mehr oder weniger zufällig oder der Gewohnheit entsprechend, ein solchartiges Herangehen ist jedoch nicht empfehlenswert.

De programmeertaal kiezen we vaak min of meer toevallig of uit gewoonte, maar dergelijke aanpak verdient geen aanbeveling.

Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.

Ze werd slechts een generatie na de slavernij geboren; in een tijd toen er geen auto's op de weg reden en geen vliegtuigen in de lucht vlogen; toen iemand als zij om twee redenen niet mocht stemmen - omdat ze een vrouw was en door de kleur van haar huid.