Translation of "Kunst" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "Kunst" in a sentence and their dutch translations:

Kunst um der Kunst willen.

Kunst om de kunst.

Was ist Kunst?

Wat is kunst?

Ist das Kunst?

Is dit kunst?

Jeder liebt Kunst.

Iedereen houdt van kunst.

Ich mag Kunst.

- Ik hou van kunst.
- Ik vind kunst leuk.

Tom schätzt moderne Kunst.

Tom waardeert moderne kunst.

- Er hat überhaupt kein Interesse an Kunst.
- Er interessiert sich überhaupt nicht für Kunst.
- Er ist ganz und gar nicht an Kunst interessiert.
- Kunst interessiert ihn gar nicht.
- Ihn interessiert Kunst überhaupt nicht.

- Hij heeft helemaal geen interesse in kunst.
- Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

- Er hat überhaupt kein Interesse an Kunst.
- Er ist ganz und gar nicht an Kunst interessiert.
- Kunst interessiert ihn gar nicht.
- Ihn interessiert Kunst überhaupt nicht.

- Hij heeft helemaal geen interesse in kunst.
- Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

- Moderne Kunst interessiert mich nicht.
- Ich interessiere mich nicht für moderne Kunst.

Ik interesseer me niet voor moderne kunst.

- Was hältst du von moderner Kunst?
- Was halten Sie von moderner Kunst?

Wat denkt u van moderne kunst?

- Magst du die Kunst der Renaissance?
- Mögen Sie die Kunst der Renaissance?

Houdt gij van renaissancekunst?

Kunst gibt dem Leben Bedeutung.

Kunst geeft betekenis aan het leven.

Moderne Kunst bedeutet mir nichts.

Moderne kunst betekent niets voor mij.

Moderne Kunst interessiert mich nicht.

Ik interesseer me niet voor moderne kunst.

- Der Bildende-Kunst-Lehrer malt die Nacht.
- Der Bildende-Kunst-Lehrer malt nachts.

- De leraar beeldende kunst schildert de nacht.
- De leraar beeldende kunst schildert 's nachts.

- Er hat überhaupt kein Interesse an Kunst.
- Er interessiert sich überhaupt nicht für Kunst.
- Er ist ganz und gar nicht an Kunst interessiert.

- Hij is totaal niet in kunst geïnteresseerd.
- Hij is absoluut niet in kunst geïnteresseerd.
- Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

Es fällt unter die Rubrik Kunst.

het valt ook onder de categorie kunst.

...und die Kunst des Ausweichens lernen.

En de kunst van verkeer ontwijken onder de knie krijgen.

Wer kauft diese Art von Kunst?

Wie koopt dit soort kunst?

Er hat in Deutschland Kunst studiert.

Hij studeerde kunst in Duitsland.

Was halten Sie von moderner Kunst?

- Wat denkt u van moderne kunst?
- Wat denk je van hedendaagse kunst?

Der Bildende-Kunst-Lehrer malt nachts.

De leraar beeldende kunst schildert 's nachts.

Anfangen ist leicht, beharren eine Kunst.

Beginnen is gemakkelijk, volhouden is een kunst.

Was hältst du von zeitgenössischer Kunst?

Wat denk je van hedendaagse kunst?

- Die Kunst ist lang, das Leben ist kurz.
- Die Kunst ist lang, das Leben kurz.

- De kunst is lang, het leven is kort.
- De wetenschap is lang, het leven is kort.

- Man sagt, dass die Franzosen die Kunst lieben.
- Es heißt, dass die Franzosen die Kunst lieben.

Men zegt dat de Fransen van kunst houden.

Das ist es, was meine Kunst ermöglicht.

maar maakt mijn kunst mogelijk.

Kunst ist kein Luxus, sondern eine Notwendigkeit.

Kunst is geen luxe, maar een noodzaak.

Fantasie ist oft die Mutter der Kunst.

Fantasie is vaak de moeder van de kunst.

Monets Kunst ist für den Impressionismus repräsentativ.

De kunst van Monet is representatief voor het impressionisme.

Es sind große Meisterwerke der europäischen Kunst.

Ze zijn grote meesterwerken van de Europese kunst.

Er hat ein gutes Auge für Kunst.

- Hij heeft een goed oog voor kunst.
- Hij heeft een goede kijk op kunst.

Ich interessiere mich nicht für moderne Kunst.

- Ik ben niet geïnteresseerd in moderne kunst.
- Ik interesseer me niet voor moderne kunst.

Er hat überhaupt kein Interesse an Kunst.

- Hij heeft helemaal geen interesse in kunst.
- Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

Der Bildende-Kunst-Lehrer malt die Nacht.

De leraar beeldende kunst schildert de nacht.

Er interessiert sich überhaupt nicht für Kunst.

Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

Die Kunst ist lang, das Leben kurz.

De kunst is lang, het leven is kort.

Ist das Kunst oder kann das weg?

Is dit kunst of kan het weg?

Genau deswegen interessiere ich mich nicht für Kunst.

Dit is precies waarom ik mij niet voor kunst interesseer.

Er beherrscht die Kunst, sich Freunde zu machen.

Hij verstaat de kunst om vrienden te maken.

Die Kunst ist lang, das Leben ist kurz.

De kunst is lang, het leven is kort.

Glauben wir, dass die Kunst Luxus oder Notwendigkeit ist?

Vinden we kunst een luxe of een noodzaak?

Sie ist nach Paris gegangen, um Kunst zu studieren.

Ze ging naar Parijs om kunst te studeren.

Er ist ganz und gar nicht an Kunst interessiert.

Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

Tom ist nach Boston gekommen, um Kunst zu studieren.

Tom is naar Boston gekomen om kunst te studeren.

Das Leben ist keine exakte Wissenschaft, es ist eine Kunst.

Het leven is geen exacte wetenschap. Het is een kunst.

Der Mensch kann alles erfinden, außer der Kunst des Glücklichseins.

De mens kan alles uitvinden, behalve de kunst om gelukkig te zijn.

- Ich habe kein Kunstverständnis.
- Von Kunst habe ich keine Ahnung.

Ik begrijp kunst niet.

Federico Fellini meinte, intelligente Fehler zu machen, sei eine große Kunst.

Federico Fellini was van mening dat het maken van intelligente fouten, een grote kunst was.

Die Fotografie ist nicht nur eine Kunst, sondern auch eine Wissenschaft.

Fotografie is niet alleen een kunst maar ook een wetenschap.

Man muss einen guten Geschmack haben, wenn man Kunst studieren will.

Voor de studie van kunst is een uitstekend beoordelingsvermogen vereist.

Sie werden also sicher Kunst finden, die Ihre Leidenschaften und Ihre Persönlichkeit widerspiegelt.

dus je zult zeker kunst vinden die je passies en persoonlijkheid weerspiegelt.

Er hat es in der Kunst der Diplomatie noch nicht sehr weit gebracht.

Hij heeft het nog niet erg ver gebracht in de kunst van de diplomatie.

Die Kunst des Schreibens besteht darin, soviel wieder durchzustreichen, bis klar ist was eigentlich gemeint ist.

De kunst van het schrijven bestaat erin, zoveel weg te strepen, tot duidelijk wordt wat er echt bedoeld wordt.

In der Kunst heiligt der Zweck die Mittel nicht: aber heilige Mittel können hier den Zweck heiligen.

In de kunst heiligt het doel niet de middelen: maar heilige middelen kunnen hier het doel heiligen.

- Ich bin mit meinem Latein am Ende.
- Ich weiß nicht mehr weiter.
- Ich bin mit meiner Kunst am Ende!

Ik ben aan het eind van mijn Latijn.

- Das kann man sich an den fünf Fingern abzählen.
- Das ist keine Wissenschaft.
- Das ist kein Hexenwerk.
- Das ist keine Kunst.

Dit is geen wetenschap.

Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.

Een ieder heeft recht op bescherming van de morele en materiële belangen die voortvloeien uit elke wetenschappelijke, literaire of artistieke productie waarvan hij de auteur is.