Translation of "Hauses" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Hauses" in a sentence and their dutch translations:

Alle Türen des Hauses waren zu.

Alle deuren van het huis waren gesloten.

Das Dach meines Hauses ist rot.

Het dak van mijn huis is rood.

Er ist der Herr des Hauses.

Hij is de heer des huizes.

Ich ließ die Katze außerhalb des Hauses.

Ik liet de kat buitenshuis.

Der Eigentümer dieses Hauses ist Herr Yamada.

De eigenaar van dit huis is de heer Yamada.

Ich schaute durch ein Fenster meines Hauses.

Ik keek door een venster van mijn huis.

- Es gibt in der Nähe meines Hauses keine Geschäfte.
- Es gibt keine Läden in der Umgebung meines Hauses.

Er zijn geen winkels in de omgeving van mijn huis.

Es gibt keine Läden in der Umgebung meines Hauses.

Er zijn geen winkels in de omgeving van mijn huis.

Sie sparen ihr Geld für den Kauf eines Hauses.

Ze sparen hun geld voor de aankoop van een huis.

Die Katze kletterte selbstständig auf das Dach meines Hauses.

De kat klom zelf op het dak van mijn huis.

Am Eingang eines japanischen Hauses werden Besucher meistens gebeten, ihre Schuhe auszuziehen.

Bij de ingang van een Japans huis worden bezoekers meestal verzocht hun schoenen uit te trekken.

Schlug das Meer die Türen ein und füllte den unteren Teil des Hauses.

...beukte de zee de deuren in en vulde het de vloer van het huis.

- Vor dem Betreten des Hauses bitte Schuhe ausziehen.
- Ziehe deine Schuhe aus, bevor du ein Haus betrittst.

Je moet je schoenen uittrekken voordat je een huis binnengaat.

- Tom isst recht häufig außer Hauses.
- Tom isst recht häufig außer Haus.
- Tom isst ziemlich oft auswärts.

Tom gaat vrij dikwijls uit eten.

- Jede Tür im Haus ist abgeschlossen.
- Jede Tür im Haus ist geschlossen.
- Alle Türen des Hauses sind geschlossen.

Iedere deur in het huis is op slot.

Wenn beim Bau eines Hauses der höchste Punkt erreicht ist und die Dachpfannen gelegt werden können, ist es in den Niederlanden üblich, dass der Bauherr den Bauarbeitern ein sogenanntes Pfannenbier spendiert, um das zu feiern. Es wird dabei eine Fahne am First des Hauses befestigt. Ist der Bauherr zum Spendieren zu geizig, dann wird keine Fahne, sondern ein Besen angebracht.

In Nederland is het de gewoonte dat, wanneer bij de bouw van een huis het hoogste punt bereikt is en de dakpannen gelegd kunnen worden, de opdrachtgever de bouwvakkers op zogenaamd "pannenbier" trakteert om dit te vieren. Er wordt dan een vlag in de nok van het huis geplaatst. Is de opdrachtgever te gierig om te trakteren, dan wordt geen vlag, maar een bezem geplaatst.