Translation of "Fenster" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Fenster" in a sentence and their dutch translations:

- Schließ das Fenster.
- Mach das Fenster zu!
- Schließe das Fenster.

Doe het raam dicht.

- Öffne die Fenster!
- Öffnen Sie die Fenster!
- Öffnet die Fenster!

Open de ramen.

- Schließ alle Fenster.
- Schließe alle Fenster.

- Sluit alle ramen.
- Doe alle ramen dicht!

- Mach das Fenster auf.
- Öffne das Fenster!

Open het raam!

- Das Fenster ist zu.
- Das Fenster ist geschlossen.

Het venster is gesloten.

- Das Fenster öffnete sich.
- Das Fenster ging auf.

Het raam ging open.

- Öffnet das Fenster nicht.
- Öffnen Sie das Fenster nicht.
- Öffne nicht das Fenster!
- Öffnen Sie nicht das Fenster.
- Machen Sie das Fenster nicht auf.

Doe het raam niet open!

Fenster oder Gang?

Raamplaats of gangplaats?

Öffne das Fenster!

Open het raam!

Schließe alle Fenster.

Sluit alle ramen.

Schließ das Fenster.

Doe dat raam dicht.

Öffne das Fenster.

Open het raam!

- Sie öffnet das Fenster.
- Sie wird das Fenster öffnen.

Zij doet het raam open.

- Tom machte ein Fenster auf.
- Tom öffnete ein Fenster.

Tom opende een raam.

- Halten Sie das Fenster geschlossen.
- Halte das Fenster geschlossen.

Hou het raam dicht.

- Lassen Sie das Fenster herunter!
- Lass das Fenster herunter!

- Doe je raam omlaag.
- Doe je raam naar beneden.

- Sie öffnet das Fenster.
- Sie macht das Fenster auf.

Ze opent het venster.

- Er sah aus dem Fenster.
- Er schaute aus dem Fenster.
- Er schaute durch das Fenster.

Hij keek uit het raam.

- Hast du das Fenster zugemacht?
- Haben Sie das Fenster zugemacht?
- Habt ihr das Fenster zugemacht?

- Heb je het raam dichtgedaan?
- Heeft u het raam dichtgedaan?
- Hebben jullie het raam dichtgedaan?

- Bitte die Fenster nicht öffnen.
- Bitte öffnen Sie die Fenster nicht.
- Öffnet bitte die Fenster nicht.
- Bitte öffne die Fenster nicht.

Doe alsjeblieft de ramen niet open.

- Bitte schließe das Fenster.
- Würdest du bitte das Fenster zumachen?
- Könntet ihr bitte das Fenster zumachen?

- Kunt u alstublieft het raam sluiten.
- Wil je het venster sluiten?
- Sluit het raam, wil je?

- Öffnen Sie bitte das Fenster.
- Mach bitte das Fenster auf!

Doe het raam open, alstublieft.

- Kann ich das Fenster öffnen?
- Darf ich das Fenster öffnen?

Mag ik het raam opendoen?

- Bitte öffnen Sie das Fenster.
- Bitte mach das Fenster auf.

Open alstublieft het raam.

- Er hat alle Fenster aufgelassen.
- Er hat alle Fenster offengelassen.

Hij liet alle vensters openstaan.

- Bitte die Fenster nicht öffnen.
- Bitte öffne die Fenster nicht.

Doe alsjeblieft de ramen niet open.

- Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
- Er zerbrach das Fenster absichtlich.
- Er hat das Fenster mit Absicht zerbrochen.
- Er zerschlug absichtlich ein Fenster.

- Hij heeft expres het raam gebroken.
- Hij sloeg met opzet een venster kapot.
- Hij sloeg expres een raam kapot.

- Würden Sie bitte das Fenster öffnen?
- Könntest du das Fenster öffnen?
- Würden Sie bitte das Fenster aufmachen?
- Könntet ihr das Fenster öffnen?
- Könnten Sie das Fenster öffnen?
- Wären Sie wohl so freundlich, das Fenster zu öffnen?

Wilt ge zo goed zijn het venster open te doen?

- Habt ihr das Fenster offen gelassen?
- Haben Sie das Fenster offen gelassen?
- Hast du das Fenster offengelassen?

Hebt ge het venster opengelaten?

Die Fenster stehen offen.

- De ramen zijn open.
- De ramen staan open.

Sie öffnet das Fenster.

Zij doet het raam open.

Mach das Fenster auf.

Open het raam!

Sieh aus dem Fenster.

Kijk uit je raam.

Das Fenster ist zu.

Het venster is gesloten.

Das Fenster ist offen.

Het raam is open.

Ich öffnete das Fenster.

Ik deed het raam open.

Tom saß am Fenster.

Tom zat bij het raam.

Bitte schließe das Fenster.

- Wil je het venster sluiten?
- Wil je alsjeblieft het raam dichtdoen?

Jim, schließe das Fenster.

Jim, sluit het venster.

Jemand zerbrach das Fenster.

Iemand heeft het raam gebroken.

Öffnet das Fenster nicht.

Doe het raam niet open!

Tom öffnete ein Fenster.

Tom opende een raam.

Halte das Fenster geschlossen.

Hou het raam dicht.

Mach dein Fenster auf.

Open jouw raam.

Schließe das Fenster, Jim.

Jim, sluit het venster.

Mach das Fenster sauber.

- Maak dat raam schoon.
- Maak het raam schoon.

Mach die Fenster sauber.

Maak de ramen schoon.

Hat die Wand Fenster?

Zijn er in de muur ramen?

- Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
- Er zerbrach das Fenster absichtlich.

- Hij heeft expres het raam gebroken.
- Hij sloeg expres een raam kapot.

- Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
- Er zerbrach das Fenster absichtlich.
- Er hat das Fenster mit Absicht zerbrochen.

Hij sloeg expres een raam kapot.

- Habt ihr das Fenster offen gelassen?
- Haben Sie das Fenster offen gelassen?

Hebt ge het venster opengelaten?

- Bitte öffnen Sie das Fenster nicht.
- Bitte mach das Fenster nicht auf.

Gelieve het venster niet te openen.

- Ich will nicht das Fenster öffnen.
- Ich will das Fenster nicht öffnen.

Ik wil het venster niet openen.

- In diesem Zimmer gibt es drei Fenster.
- Dieses Zimmer hat drei Fenster.

Deze kamer heeft drie ramen.

Das Zimmer hat zwei Fenster.

- De kamer heeft twee vensters.
- De kamer heeft twee ramen.

Lass das Fenster nicht offen.

Laat het raam niet openstaan.

Können Sie das Fenster öffnen?

Kunt u het venster openen?

Das Fenster ist auf Kipp.

Het raam staat in kipstand.

Er macht das Fenster auf.

- Hij doet het raam open.
- Hij doet het venster open.
- Hij zet het raam open.

Er sah aus dem Fenster.

Hij keek uit het raam.

Ich muss die Fenster schließen.

Ik moet de ramen sluiten.

Er zerschlug absichtlich ein Fenster.

- Hij sloeg met opzet een venster kapot.
- Hij sloeg expres een raam kapot.

Tom kroch durch das Fenster.

Tom kroop door het raam.

Kann ich das Fenster öffnen?

Mag ik het raam opendoen?

Er hat alle Fenster aufgelassen.

Hij liet alle vensters openstaan.