Translation of "Leicht" in Arabic

0.018 sec.

Examples of using "Leicht" in a sentence and their arabic translations:

Und leicht sein.

وخفيفًا.

Glas zerbricht leicht.

ينكسر الزجاج بسهوله.

Schwimmen ist leicht.

السباحة أمر سهل.

Papier brennt leicht.

يحترق الورق بسهوله.

- Er holt sich leicht eine Erkältung.
- Er erkältet sich leicht.

إنه يصاب بالزكام بسهولة.

Das ist nicht leicht.

هذا ليس بسهل.

Es wird nicht leicht.

‫لن يكون ذلك سهلًا.‬

Reisen ist heutzutage leicht.

السفر سهل هذه الأيام.

Holz ist leicht entzündlich.

يحترق الخشب بسهولة.

Er erkältet sich leicht.

إنه يصاب بالزكام بسهولة.

- Englisch zu sprechen ist nicht leicht.
- Englisch sprechen ist nicht leicht.

التحدث بالإنجليزية ليس أمراً سهلاً.

Aber nun etwas leicht Kontroverseres:

ولكن إليكم شيء خلافي نوعا ما:

Springt leicht zu anderen Fledermäusen

يقفز إلى الخفافيش الأخرى بسهولة

Was bedeutet, leicht zu gehen

وهو ما يعني الذهاب بسهولة

Plastik ist nicht leicht brennbar.

لا يحترق البلاستيك بسهولة.

Meine Frau erkältet sich leicht.

تُصاب زوجتي بالبرد بسهولة.

Tom gerät leicht außer sich.

توم يفقد أعصابه بسهولة.

Alles weitere wird ebenso leicht sein.

وكل ما سنفعله سيكون بتلك السهولة

Die Birkenrinde entzündet sich ganz leicht.

‫لحاء البتولا ينتج لهباً كبيراً‬ ‫إنه شديد الاشتعال.‬

Ist das Leben hier nicht leicht.

‫إلا أنه ليس مكانًا يسهل العيش فيه.‬

Deshalb sollte das Gepäck leicht sein.

لذا ترغب بأن تبقي الأمر بسيطًا جدًا

Liebesbriefe schreiben fällt mir nicht leicht.

كتابة رسائل الحب ليست سهلة.

Tom ist nicht leicht zu überraschen.

توم لا يندهش بسهولة.

Tom mag keine leicht reizbaren Menschen.

توم لا يحب الأشخاص الذين يغضبون بسهولة.

Man lässt sich leicht von Lärm verwirren,

الآن من السهل أن تتشوّش بسبب الضوضاء،

Diese Fledermäuse tragen das Virus sehr leicht

هذه الخفافيش تحمل الفيروس بسهولة

Eine Fremdsprache zu beherrschen ist nicht leicht.

إتقان لغة أجنبية ليس بالأمر السهل

Um ehrlich zu sein, es ist nicht leicht.

لأخبرك الحقيقة، إنه ليس بسهل.

Die Birkenrinde entzündet sich sofort. Sehr leicht brennbar!

‫لحاء البتولا ينتج لهباً كبيراً‬ ‫إنه شديد الاشتعال.‬

Ich fürchte, das wird nicht so leicht sein.

أخشي أنهُ لن يكون سهلاً.

Es fällt mir leicht, dieses Buch zu lesen.

هذا الكتاب سهل علي قراءته.

Es ist leicht, in schlechte Angewohnheiten zu verfallen.

من السهل الوقوع في عادات سيئة.

Du gibst nicht so leicht auf, nicht wahr?

أنت لا تستسلم بسهولة جداً، أليس كذلك؟

So leicht wird die Jagd wochenlang nicht mehr sein.

‫لن تتوفر مقومات الصيد هذه مجددًا‬ ‫قبل أسابيع.‬

Das sowohl kompakt oder verdichtbar als auch leicht ist,

والذي يجب أن يكون مضغوطًا، أو قابلًا للضغط، وخفيفًا،

Die Qualität nimmt beim Einschalten des Mikrofons leicht ab

تنخفض الجودة قليلاً عند تشغيل الميكروفون

Sie werden bei Wahlen leicht zum Opfer von Populisten

إذ يصبحون فريسة سهلة للشعبويين في الانتخابات،

Die Insel ist mit dem Boot leicht zu erreichen.

من السهل الوصول إلى تلك الجزيرة بالسفينة.

- Ich habe ein bisschen Hunger.
- Ich bin leicht hungrig.

أنا جائع قليلا.

Respektlosigkeit ist etwas, das ich nicht leicht ertragen kann.

قلّة الاحترام شيء لا يمكنني تحمّله بسهولة.

Manche Bücher waren leicht zu verstehen, andere jedoch nicht.

كانت العديد من الكتب سهلة الفهم بينما كانت كتب اخرى عكس ذلك

Es ist nicht leicht, das älteste Kind zu sein.

ليس الأمر سهلا أن تكون الطّفل الأكبر في أسرتك.

Vielleicht ist es für Sie sehr leicht, Musik zu lernen,

اذا بالنسبة لك, تعلم الموسيقى يمكن أن يكون بسهولة للغاية,

Sie ist eine gleitende, geladene Waffe die leicht reizbar ist.

‫إنه مسدس محشو زلق وجاهز للإطلاق.‬

In diesem Terrain kann man sich leicht den Knöchel brechen.

‫هذه حقيقةً...‬ ‫تضاريس قادرة على كسر الكاحل.‬

Und das Leben ist für eine junge Pelzrobbe nicht leicht.

‫والحياة ليست سهلة على صغار فقمة الفراء.‬

Als durch Siege und das, was ihm leicht fällt. POLIZEI

أكثر بكثير ممّا يتعلّم من الانتصارات والحياة السهلة. "الشرطة"

- Die erst Lektion ist einfach.
- Die erste Lektion ist leicht.

الدرس الأول سهل.

All diese Faktoren machen sie leicht zur gefährlichsten Schlange der Welt.

‫لذا فإن جميع تلك العوامل مجتمعة تصنع هذا،‬ ‫أخطر أفعى في العالم على الإطلاق.‬

Man könnte diese Kante hier ganz leicht übersehen und einfach weitergehen.

‫إنه لأمر في غاية السهولة‬ ‫أن تسقط من هذه الحافة!‬

Wenn wir jung sind, fällt es uns leicht, Dinge zu zerbrechen.

حين تكون شاباً، تعتقد أنّه من السهل تحطيم الأشياء.

Was anfangs leicht scheint, erweist sich am Ende oft als schwierig.

ما يبدو سهلاً في البداية، غالباً ما يثبت في النهاية أنه صعب.

Krebs kann leicht geheilt werden, wenn er im Anfangsstadium festgestellt wird.

- تستطيع معالجة السرطان اذا أكتشف في المراحل الأولى.
- يمكن معالجة السرطان إذا اِكْتُشِفَ في مرحلة مبكّرة.

Es kann die Krankheit leicht kilometerweit vorwärts bewegen, da es fliegen kann

يمكنه تحريك المرض بسهولة للأميال القادمة حيث يمكنه الطيران

leicht zu sagen, Sir Sir, der das Bild von Kindern aufzeichnet Zoom

من السهل أن تقول يا سيدي تسجيل صورة الأطفال تكبير

Sein Körper war leicht nach vorne gebeugt und er folgte der Geruchsspur.

‫كان جسمها منحنيًا قليلًا إلى الأمام‬ ‫وكانت تتبع أثر الرائحة.‬

Es wird sich leicht jemand finden lassen, der das für dich erledigt.

سيكون من السهل إيجاد شخص يقوم بذلك من أجلك.

Es ist nicht so leicht, nach fünfzig Jahren eine neue Sprache zu lernen.

ليس من السهل تعلم لغة جديدة بعد سن الخمسين.

Angreifer entgehen ihnen nur allzu leicht. Dies könnte die beste Chance der Löwin sein.

‫من السهل ألا ترى اقتراب عدوها منها.‬ ‫قد تكون هذه أفضل فرصة للبؤة.‬

Sodass weder Bohrungen noch Haken erforderlich sind. Sie sind einfach auszutauschen ... langlebig und leicht.

لذلك لا داعي للثقب أو الخطافات. من السهل تبديلها ... متينة وخفيفة الوزن.

Und am 13. Juni ihr erster Angriff mit eine einzelne Leiter war leicht abzustoßen.

وفي 13 يونيو، أول هجوم لهم مع تم سحب سلم تحجيم واحد بسهولة.

Alle Mollusken, die er fängt, sind leicht zu fangen, aber sie haben diese harten Hüllen.

‫كل الرخويات التي تصطادها،‬ ‫هي حيوانات يسهل اصطيادها،‬ ‫لكن لديهم أصداف قوية للغاية.‬

Das Gute an diesem elektronischen Wörterbuch ist, dass man es leicht mit sich führen kann.

من محاسن القاموس الإلكتروني أنه سهل الحمل.

Paneel, jeder Bolzen und jeder Knopf musste so leicht wie möglich sein, damit sich das Fahrzeug

لوحة ومسامير وزر يجب أن تكون خفيفة قدر الإمكان ، حتى تتمكن المركبة من رفع نفسها

Dieses eineinhalb Meter große, 100 Kilo schwere Säugetier ist immens stark und kann leicht tödliche Wunden verursachen.

‫هذا الحيوان الثدي الضخم الذي يصل طوله‬ ‫إلى متر ونصف ووزنه إلى 100 كلغ قوي جداً‬ ‫وقادر تماماً على التسبب بجروح قاتلة.‬