Translation of "Kennt" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Kennt" in a sentence and their arabic translations:

- Kennt sie dich?
- Kennt sie euch?
- Kennt sie Sie?

هل تعرفك؟

- Kennt sie dich?
- Kennt sie Sie?

هل تعرفك؟

Er kennt mich.

يعرفني.

Kennt sie dich?

هل تعرفك؟

Kennt sie Sie?

هل تعرفك؟

Jeder kennt die Antwort

الجميع يعرف الإجابة

Jeder kennt diese Geschichte

الكل يعرف هذه القصة

Tom kennt mich nicht.

توم لا يعرفني

Niemand kennt seinen Namen.

لا يعرف أحد اسمه.

Bedürftigkeit kennt kein Gesetz.

الحاجة لا تعرف قانوناً

Er kennt alle Antworten.

هوَ يعرف كل الإجابات.

Tom kennt uns gut.

يعرفنا توم جيدا

Sie kennt die Strecke auswendig.

‫إنها تعرف الطريق عن ظهر قلب.‬

Jeder kennt die Antwort, aber

الجميع يعرف الإجابة ، ولكن

Weil er die Konsequenzen kennt

لأنه يعرف العواقب

Er kennt uns sehr gut.

إنه يعرفنا جيداً.

Er kennt die Stadt gut.

هو يعرف المدينة جيداً.

Niemand kennt seinen echten Namen.

لا يعرف أحد اِسمه الحقيقي.

Sie kennt mich nicht einmal.

هي لا تعرفني حتى.

Er kennt keinen von uns.

لا يعرف أيّا منّا.

Einer meiner Freunde kennt dich.

واحد من أصدقائي يعرِفك.

Tom kennt Maria, nicht wahr?

يعرف توم ماري ، أليس كذلك؟

Wer kennt dieses Problem nicht?!

من لا يعرف هذه المشكلة؟!

- Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt.
- Ich glaube, sie kennt die Wahrheit.

أعتقد أنها تعرف الحقيقة.

Niemand außer Tom kennt seine Adresse.

لا يعرف أحد عنوانه إلّا توم.

Tom kennt die Stadt sehr gut.

يعرف توم المدينة جيدا

- Das ist mein Freund. Kennt ihr ihn schon?
- Er ist mein Freund. Kennt ihr ihn?

إنه صديقي، هل تعرفونه يا شباب؟

Die neue Generation kennt vielleicht keine davon

ربما لا يعرف الجيل الجديد أيًا من هؤلاء

Professor, der das Erdbeben in Istanbul kennt

أستاذ يعرف زلزال اسطنبول

Ich denke, dass sie die Wahrheit kennt.

أعتقد أنها تعرف الحقيقة.

Sie kennt die Namen von allen Kunden.

إنه يعرف أسماء كل زبائنه.

Ihr beiden kennt euch, nehme ich an.

أفترض أنكما تعرفان بعضكما.

Er kennt sich in Geometrie gut aus.

هو ضليعُ في علم الهندسة .

Sie kennt sich gut mit spanischer Literatur aus.

كانت ضليعةً في الادب الاسباني .

Einem bewusst macht, dass man das Bild schon kennt,

يجعلكم تدركون وكأن الصورة كانت لديكم فعلًا.

Ich habe den Eindruck, dass er das Geheimnis kennt.

يبدوا لي أنه يعلم السر

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Obama und Osama.

توم لا يعرف الفارق بين اوباما واسامة

- Niemand kennt seinen Namen.
- Niemand weiß, wie er heißt.

لا أحد يعرف إسمه.

Wenn Amerika Muslime als Terroristen kennt, sind wir der Schuldige!

إذا كانت أمريكا تعرف المسلمين على أنهم إرهابيون ، فنحن المذنبون!

Die Geschichte der Zikade und der Ameise kennt sowieso niemand

لا أحد يعرف قصة الزيز والنمل على أي حال

Jeder kennt die Idee von Valhalla und natürlich die Walküren.

الجميع على دراية بفكرة Valhalla ، وبالطبع Valkyries.

Man kann niemanden beurteilen, wenn man ihn nicht gut kennt.

لا تستطيع الحكم على شخص إن لم تعرفه جيدا.

Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.

إن الذين لا يعرفون شيئًا من اللغات الأجنبية، لا يعرفون شيئًا من لغتهم.

Aber nicht die normalen Krabben, wie man sie vom Strand kennt.

‫ولكنه ليس سرطان البحر العادي،‬ ‫كالذي تجده على الشواطئ.‬

Aber unsere Generation kennt uns. Wir sind die letzten dieser Generation

لكن جيلنا يعرفنا. نحن آخر جيل

Selbst wenn er diesen Link hat, der das Passwort nicht kennt

لذلك حتى لو كان لديه هذا الرابط الذي لا يعرف كلمة المرور

- Niemand kennt seinen echten Namen.
- Niemand weiß, wie er wirklich heißt.

لا يعرف أحد اِسمه الحقيقي.

Und so ein Gefühl von Einsamkeit kennt nur, wer das erlebte.

ولن تعرف شعور الوحدة هذا إلا بأن تصل إلى تلك اللحظة.

- Kennen Sie Herrn Brown?
- Kennt ihr Herrn Brown?
- Kennst du Herrn Braun?

أتعرف السيد براون؟

- Kennst du meinen Vater?
- Kennt ihr meinen Vater?
- Kennen Sie meinen Vater?

أتعرف والدي؟

- Tom weiß viel über amerikanische Geschichte.
- Tom kennt sich sehr gut mit amerikanischer Geschichte aus.

توم يعرف الكثير عن التاريخ الأميركي.

Weil es ein bisschen schwierig ist, das Erdbeben zu verstehen, wenn man diese technischen Informationen kennt

لأنه من الصعب قليلاً فهم الزلزال في معرفة هذه المعلومات التقنية

Eine Person, die die Besprechungsnummer kennt, kann an der Lektion teilnehmen und pornografische Inhalte oder Viren schreiben

يمكن للشخص الذي يعرف رقم الاجتماع حضور الدرس وكتابة محتوى إباحي أو فيروسات