Translation of "Gerettet" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Gerettet" in a sentence and their arabic translations:

Haben UFOs uns gerettet?

هل أنقذتنا الأجسام الغريبة؟

So können Millionen Leben gerettet

الآن، يمكن لمثل هذه القضايا أن تنقذ حياة الملايين

Konnte aber nicht gerettet werden

ولكن لا يمكن حفظها

Layla hat mir das Leben gerettet.

أنقذت ليلى حياتي.

Sie wurden gerade rechtzeitig von befreundeten Truppen gerettet.

تم إنقاذهم من قبل القوات الصديقة في الوقت المناسب.

Seine Truppen mussten vom Marschall Lannes 'Korps gerettet werden.

كان لابد من إنقاذ قواته من قبل فيلق المارشال لانز.

So wurden Menschen bereits aus Dschungeln, Wüsten und Bergen gerettet.

‫تم إنقاذ الناس من الأحراش ‬ ‫ومن الصحاري ومن الجبال.‬

- Er hat das Kind gerettet, auf die Gefahr hin, sein eigenes Leben zu verlieren.
- Er hat das Kind unter Einsatz seines eigenen Lebens gerettet.

- أنقذ الطفل بالمجازفة بحياته.
- هو أنقذ الطفل مجازفاً بحياته.
- هو أنقذ الطفل مخاطراً بحياته.

Und nur durch die schnelle Intervention von Marschall Ney, Eugène und Poniatowski gerettet.

وتم إنقاذه فقط من خلال التدخل السريع للمارشال ناي ويوجين وبوناتوفسكي.

Und nur von seinen Männern vor dem sicheren Tod gerettet wurde, die ihn zurückbrachten Sicherheit.

ولم ينقذه إلا من موت محقق على يد رجاله ، الذين أعادوه إلى سلامة.

Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können.

حينما سقطت القنابل على قاعدتنا البحرية وهدد الطغاة العالم، كانت هي هناك لتكون شاهداً على صعود جيلٍ نحو العلا وعلى ديمقراطية أُنقذت. أجل نستطيع.