Translation of "überleben" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "überleben" in a sentence and their arabic translations:

Wir können überleben

يمكننا البقاء على قيد الحياة

Layla wird überleben.

ستنجو ليلى.

Und den Winter überleben.

والبقاء على قيد الحياة في فصل الشتاء.

Wir werden sie überleben.

نحن سنعيش أطول منهم.

Um zu überleben, kämpfen wir.

للصمود، نناضل للحياة.

Wir können 'Statisches Überleben' versuchen,

‫يمكننا أن نجرب ما يسمى بـ"البقاء الساكن‬‫"،‬

Dynamische Bewegung oder Statisches Überleben.

‫الحركة أم البقاء الساكن؟‬

Für dynamisches Überleben drück 'Rechts'.

‫إن أردت تجربة البقاء المتحرك،‬ ‫المس "يميناً".‬

Aber einige der Zellen überleben.

ولكن عددًا من الخلايا سينجو.

Wenn es ums Überleben geht,

‫مدفوعاً برغبته للبقاء على قيد الحياة،‬

Als Notwendigkeit für unser globales Überleben.

وضرورة لبقاء عالمنا،

Dass die einzige Chance zu überleben,

بأن الطريقة الوحيدة للبقاء على قيد الحياة

Ein Fluss! Wichtig, um zu überleben.

‫نهر!‬ ‫مفيد للناجين.‬

Das ist gut, um zu überleben,

‫هذا شيء جيد لنا كناجين،‬

Einfach um den Kampf ums Überleben handelt.

‫هي ببساطة قتال للحفاظ على الفصيلة.‬

Individuelle Aufopferung sichert das Überleben der Kolonie.

‫تضحيات الأفراد تضمن نجاة القفير.‬

Und fürs Überleben braucht man seine Hände.

‫وكناج، إن لم أتمكن من استخدام يدَي هنا،‬

Und wir versuchen durch Jagd zu überleben

ونحاول البقاء على قيد الحياة عن طريق الصيد

So haben Geschichten überlebt und werden weiterhin überleben.

هكذا استمرت القصة بالبقاء وهكذا ستستمر.

Es ist nicht einfach, im Dschungel zu überleben.

‫النجاة من الغابة ليس بالأمر السهل.‬

Für statisches Überleben drück 'Links' und dann 'Okay'.

‫إن أردت تجربة البقاء الساكن،‬ ‫اضغط "يساراً"، ثم اضغط زر الموافقة.‬

Für dynamisches Überleben drück 'Rechts' und dann 'Okay'.

‫إن أردت تجربة البقاء المتحرك،‬ ‫اضغط "يميناً"، ثم اضغط زر الموافقة.‬

Denn jene, die es fühlten, konnten besser überleben.

لأن الناس الذين شعروا بذلك كانوا من المرجح أكثر أن يبقوا على قيد الحياة.

Um die nächste Phase der menschlichen Existenz zu überleben,

لينجو الوجود الإنساني في المرحلة التالية،

Und zum höchsten Gemeinwohl hilft der Menschheit zu überleben.

وتحقيق أعظم خير ممكن، كفصيلة، هي ما تساعدنا على الحياة.

Zum Überleben gehört es auch, unnötige Risiken zu vermeiden.

‫جزء من البقاء على قيد الحياة ‬ ‫هو أن تعرف متى‬ ‫لا تقوم بمجازفات لا داع لها.‬

Beim Überleben in der Wildnis muss man einfallsreich sein.

‫جزء من البقاء في البرية‬ ‫هو أن تكون واسع الحيلة،‬

Wir müssen dieses brutale Klima bis zum Morgen überleben.

‫مهمتنا هي النجاة‬ ‫من هذا الطقس البشع حتى الصباح،‬

In Japan kämpft eine weitere Spezies um ihr Überleben.

‫في "اليابان"، تصل فصيلة أخرى‬ ‫إلى حدود قدرتها على النجاة.‬

Er war auch ein Meisterwerk, konnte aber nicht überleben

كان أيضًا تحفة فنية لكنه لم يستطع البقاء

Die Starken werden überleben, und die Schwachen werden sterben.

سيعيش الأقوياء و سيموت الضعفاء.

Das ist tolle Nahrung, um in der Wildnis zu überleben.

‫وهذا بالنسبة للناجي،‬ ‫مصدر غذاء ممتاز.‬

Wir müssen in dieses unerbittlichen Terrain und die Kälte überleben.

‫وأن ننجو من هذه التضاريس شديدة الوعورة‬ ‫والبرد القارس حتى ذلك الحين.‬

Toll! Wir könnten zahlreiche Chancen vorfinden, um hier zu überleben,

‫عظيم! يمكن أن تكون هناك أمامنا ‬ ‫العديد من الفرص للنجاة،‬

Will man in der Wildnis überleben, muss man erfinderisch sein.

‫جزء من البقاء في البرية‬ ‫هو أن تكون واسع الحيلة،‬

Gute Arbeit! Das Überleben in der Wüste ist nicht einfach,

‫عمل جيد!‬ ‫النجاة في هذه الصحراء ليس بالأمر السهل.‬

Durch deine schlauen Entscheidungen konnte ich diese brutale Hitze überleben

‫حتى الآن نجحت خياراتك الحكيمة‬ ‫في نجاتي من هذه الصحراء القاسية،‬

Das Überleben des jungen Rudels hängt von der Anführerin ab.

‫نجاة هذه الجماعة الشابة‬ ‫تعتمد على قيادة لبؤتها.‬

Wenn sie bis zum Frühling überleben, können sie allein losziehen.

‫إن نجيا حتى الربيع‬ ‫فسيكونان مستعدين للعيش وحدهما.‬

Wie könnte Heiligkeit ohne unser Wissen über die Struktur überleben?

حسنًا ، كيف يمكن أن تبقى القداسة بدون علمنا بالبنية؟

Zur Mitte des Winters kann er diesen todesähnlichen Zustand wochenlang überleben.

‫في منتصف الشتاء، يمكنه النجاة لأسابيع‬ ‫في هذه الحالة المشابهة للموت.‬

Sie haben bis zu einer halben Million Junge. Eine Handvoll überleben.

‫يبلغ عدد الصغار نحو نصف مليون.‬ ‫وينجو القليل منهم فقط.‬

Unsere Mission ist es, hier einen Tag und eine Nacht zu überleben,

‫المهمة الآن هي أن أنجو‬ ‫طوال النهار وطوال الليل،‬

Ich habe schon früh gelernt, beim Überleben jedes Bisschen Protein zu nutzen.

‫تعلمت في وقت مبكر،‬ ‫إنه في محاولات النجاة، لا تفوّت فرصة ‬ ‫الحصول على بعض البروتين.‬

Und auch ihres. Die harten Winternächte überleben sie nur, wenn sie zusammenhalten.

‫وحياتها أيضًا.‬ ‫الطريقة الوحيدة للنجاة‬ ‫في ليالي الشتاء القارسة هذه هي بالتلاصق.‬

Um in der Stadt zu überleben, müssen Tiere mit dem Straßenverkehr zurechtkommen...

‫للنجاح في المدينة،‬ ‫على الحيوانات تعلّم التفاوض مع الشوارع.‬

Selbst die Kleinsten müssen den Weg wagen, um die Nacht zu überleben.

‫حتى صغارها عليها قطع تلك الرحلة‬ ‫إن أرادت النجاة ليلًا.‬

Ohne Lebensraum können Orang-Utan-Populationen nicht überleben und auf diesem Planeten gedeihen.

‫بدون موئل طبيعي،‬ ‫فإنه ليس هناك مكان ليعيش فيه إنسان الغابة‬ ‫ويزدهر على ذلك الكوكب.‬

Es wird bereits heißer und viel länger können wir hier draußen nicht überleben.

‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬ ‫ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة.‬

Es wird bereits heißer und wir können hier draußen nicht mehr lange überleben.

‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬ ‫ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة.‬

Aber es fehlt ihnen an Geschick und Kraft, um ohne Mutter zu überleben.

‫لكن لا يزالان يفتقران إلى المهارة والقوة‬ ‫للنجاة من دون أمهما.‬

Das Fliegen vor dem Mann konnte nicht entkommen und nicht im Zweig überleben

الطيران من الرجل لا يستطيع الهروب ، وكذلك لا ينجو في الفرع

Wenn das Apollo-Programm überleben sollte, musste die nächste Mission ein Erfolg werden.

إذا كان لبرنامج أبولو أن يستمر ، يجب أن تكون المهمة التالية ناجحة.

Das wäre ein bewusster Akt gewesen, um seine eigene Sicherheit und Überleben zu gewährleisten.

‫قد تكون هذه حركة متعمدة في سبيل‬ ‫أمانهم ونجاتهم.‬

Alle paar Minuten wirst du vor Entscheidungen gestellt, die für das Überleben wichtig sind.

‫كل بضع دقائق، سيكون هناك‬ ‫قرار مهم خاص بالبقاء على قيد الحياة.‬

Es wird bereits heißer und wir wir können hier draußen nicht mehr lange überleben,

‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬ ‫ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة.‬

Ein Schlafplatz auf dem dünnsten Ast ist die beste Chance, die Nacht zu überleben.

‫الجثم على أنحف غصن‬ ‫هو أفضل فرصة للنجاة من الليل.‬

Da die Stadt ihre Heimat in den Wäldern vereinnahmt, lernen sie, in den Straßen zu überleben.

‫بانتشار المدينة في موطنها الغابي،‬ ‫بدأت تتعلم كيفية النجاة في الشوارع.‬

Und wir können hier draußen nicht mehr lange überleben. Wir müssen uns beeilen und mehr Krabbeltiere fangen.

‫ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة.‬ ‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

Und natürlich versuchen sie zu leben und zu überleben in der zerstörten Umwelt, und vielleicht verteidigen sie sich dabei.

‫وبالطبع، فإن إنسان الغابة‬ ‫يسعى للعيش والبقاء على قيد الحياة‬ ‫في بيئة مُدمرة وقد يسعى ليدافع عن نفسه.‬

- Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen.
- Nicht die stärkste Spezies überlebt, nicht die intelligenteste, sondern diejenige, die am besten auf Veränderungen reagiert.
- Es überleben nicht die Stärksten, nicht die Intelligentesten einer Art, sondern diejenigen, die gegenüber Veränderungen am anpassungsfähigsten sind.

لا تنجو أقوى الأنواع، ولا أذكاها، بل أكثرها استجابةً للتغيير.