Examples of using "'rechts'" in a sentence and their japanese translations:
右に曲がって。
右に曲がってください。
右に曲がってください。
右か? 左か?
- 右を向いてください。
- 右に曲がりなさい。
- 右に曲がって。
私は右に曲がった。
- 彼は机を右に移動させた。
- 彼は机を右に動かした。
移動型のサバイバルなら “右”をタップ
下りて右へ行こう
もう少し右の方へ—ようし!
- 次の交差点を右に曲がりなさい。
- 次の交差点を右に曲がって。
- 次の交差点を右に曲がってください。
道の右側を運転してはいけません。
右と左は反対語です。
うん、右に2回曲がるんだね?
- 鍵を右に回しなさい。
- 鍵は右に回してよ。
右を向いてください。
回りたいなら“右”だ
右の巨石のほうかな?
右に行きたいんだな
そのレストランなら右手にありますよ。
- そこを右に曲がりなさい。
- そこを右に曲がって。
- 彼は机を右に移動させた。
- 彼は机を右に動かした。
私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
そこを右に曲がりなさい。
彼は机を右に動かした。
彼は左右を見た。
この道は右へ穏やかにカーブしている。
- 最初の信号を右折して。
- 最初の信号を右に。
鉱山へ行くなら“右”
その交差点を右に曲がってください。
アラビア語は右から左に読まなければならない。
次の角を右に曲がってください。
アラビア語は右から左へ書きます。
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
パラグライダーなら “右”で“決定”だ
移動型のサバイバルなら “右”を押して“決定”
後ろ飛び込みは“右” それから“決定”だ
- 次の交差点を右に曲がりなさい。
- 次の交差点を右に曲がって。
画面右上の「ログイン」をクリックしてください。
- 次の角で右に曲がりなさい。
- 次の角を右に曲がってください。
スープのスプーンはいつも右の端にある。
右側にあるアプリの スクリーンショットの通りです
2つ目の角を右に曲がりなさい。
道路はそこで急な右カーブになっている。
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
鉱山へ行くなら “右”を押して“決定”
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
アメリカでは、車は右を走ります。
私はバス停で降りて、右の方にいった。
- ジムは横断する前に左右を見た。
- ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
でも左か右にしか進めない
ロープで下りるなら “右”を押(お)して“決定(けってい)”
回りたいなら “右”を押して“決定”
右に曲がると、左手に病院があります。
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
通りを横断する前に左右を見なさい。
クロコダイルと 対決するなら “右”をクリック
左の北へ行くか 右の南へ行くかだ
右に進めば 太陽にさらされる危険がある
4前方、少し右にドリフト
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
右上の親知らずが痛みます。
- ジムは横断する前に左右を見た。
- ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
ジムは横断する前に左右を見た。
- この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
- この道沿いに行ってもらって、銀行の所で右に曲がってください。
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
飛行機で飛びたいなら“右”
飛行機で飛びたいなら “右”をタップ
最初の通りを右に曲がりなさい。
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
右に曲がると、左手に病院があります。
オアシスへ行くなら “左”をタップ 鉱山へ行くなら “右”をタップ
- トムはC-durのソナチネを右手だけ半音上げて弾いて遊んでいる。
- トムはハ長調のソナチネを右手だけ半音上げて弾いて遊んでいる。
ロープをわたるなら“左” ロープで下りるなら“右”
ロープをわたるなら“左” ロープで下りるなら“右”
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。