Translation of "S'intéresse" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "S'intéresse" in a sentence and their turkish translations:

Tom s'intéresse à l'alpinisme.

Tom dağcılıkla ilgileniyor.

Tom s'intéresse aux mathématiques.

Tom matematikle ilgileniyor.

Elle s'intéresse aux mathématiques.

O, matematikle ilgileniyor.

Il s'intéresse aux mathématiques.

O, matematikle ilgileniyor.

- Yoko s'intéresse à la collection de timbres.
- Yoko s'intéresse à la philatélie.

Yoko pullar toplamakla ilgileniyor.

S'intéresse-t-elle à moi ?

O benimle ilgileniyor mu?

Il s'intéresse aux prophéties mayas.

O, Maya kehanetleri ile ilgileniyor.

Mary s'intéresse à la politique.

Mary politika ile ilgilenir.

Elle s'intéresse à la mode.

Onun modaya bir ilgisi var.

Elle s'intéresse à la musique.

O, müzikle ilgileniyor.

Magdalena s'intéresse à la géographie.

Magdalena coğrafyaya meraklıdır.

Elle s'intéresse beaucoup à la musique.

O, müzikle çok ilgilidir.

Elle s'intéresse aux prophéties mayas antiques.

O eski Maya kehanetleri ile ilgileniyor.

Elle désespérait qu'on s'intéresse à elle.

Onun ilgiye çok ihtiyacı vardı.

Mon père s'intéresse à l'histoire ancienne.

Babam antik tarihle ilgileniyor.

Thomas s'intéresse à la littérature française.

Tom Fransız edebiyatına ilgi duyuyor.

Tom s'intéresse à l'histoire de France.

Tom Fransız tarihi ile ilgileniyor.

Tom s'intéresse beaucoup à la biologie.

- Tom biyoloji ile çok ilgileniyor.
- Biyoloji Tom'un çok ilgisini çekiyor.

La presse s'intéresse à sa vie privée.

Basın onun özel hayatıyla ilgileniyor.

Il s'intéresse beaucoup à l'histoire du Japon.

Japon tarihi ile çok fazla ilgilenmektedir.

Il ne s'intéresse pas à la politique.

- Onun politikaya ilgisi yok.
- Onun siyasete ilgisi yok.

Tom ne s'intéresse pas à la politique.

Tom siyasetle ilgilenmiyor.

Aucun d'eux ne s'intéresse aux sports éprouvants.

Onlardan hiçbiri yorucu sporlardan hoşlanmıyor.

Notre gouvernement ne s'intéresse pas à nous.

- Devlet bizimle ilgilenmiyor.
- Devlet bizi umursamıyor.

Ne s'intéresse qu'au passage à ceux qui l'entourent.

Çevresindekilere geçici bir ilgiden fazlasını almaz."

Comment je sais si une fille s'intéresse à moi ?

Bir kızın benimle ilgilenip ilgilenmediğini nasıl bilirim?

Emet s'intéresse beaucoup au football, mais il ne sait tout simplement pas jouer.

Emet futbolla çok ilgilidir ama basitçe nasıl oynayacağını bilmiyor.

- Notre gouvernement ne s'intéresse pas à nous.
- Notre gouvernement ne se soucie pas de nous.

- Devlet bizimle ilgilenmiyor.
- Devlet bizi umursamıyor.