Translation of "Retournée" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Retournée" in a sentence and their turkish translations:

J'y suis retournée.

bunu yaptım.

Notre bourse s'est retournée

Borsamız tepetaklak gitti

Donc, je suis retournée à Berlin.

Bu yüzden Berlin'e geri döndüğümde

Aucune marchandise ne peut être retournée.

Hiçbir mal iade edilemez.

- Elle se retourna soudainement.
- Elle s'est soudainement retournée.

O birden döndü.

- Elle retourna au Japon.
- Elle est retournée au Japon.

Japonya'ya geri döndü.

- Je suis retourné au Japon.
- Je suis retournée au Japon.

Ben Japonya'ya geri döndüm.

- Je n'y suis jamais retourné.
- Je n'y suis jamais retournée.

Ben asla geri dönmedim.

- Elle est retournée chez ses parents.
- Elle retourna chez ses parents.

Ailesi ile birlikte geri taşındı.

Cette pieuvre est retournée à la mer sans avoir été mangée.

O ahtapot yenilmeden denize geri döndü.

Elle ne peut être dans cet hôtel puisqu'elle est retournée au Canada.

O bu otelde kalamıyor, çünkü o, Kanada'ya geri gitti.

Je suis retournée à l’aide sociale et j’ai demandé à voir le superviseur.

Sosyal hizmetlere geri gittim ve müdürü görmek istedim.

Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion.

Toplantıdan sonra o doğrudan masasına doğru yöneldi.

- Elle retourna au Japon.
- Elle est retournée au Japon.
- Elle s'en retourna au Japon.

Japonya'ya geri döndü.

- Je me suis tourné et retourné toute la nuit.
- Je me suis tournée et retournée toute la nuit.

Bütün gece yatakta döndüm.

- Je me suis levé à quatre heures, ai mangé un peu de nourriture et puis suis retourné dormir.
- Je me suis levée à quatre heures, ai mangé un peu de nourriture et puis suis retournée dormir.

Saat 4'te kalktım, biraz yemek yedim, sonra tekrar yatmaya gittim.