Translation of "Provenant" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Provenant" in a sentence and their turkish translations:

Dissolvent les minéraux provenant des roches sous-jacentes.

gelen mineralleri çözündüren sıcak su bulunur.

La voix provenant du téléphone ne m'était pas familière.

Telefondaki ses bana yabancıydı.

Voici la pluie de rayonnement cosmique provenant de ce soleil

işte bu güneşten gelen kozmik radyasyon yağmurlarını

J'ai entendu un bruit provenant de la pièce d'à côté.

Bitişik odadan gelen bir gürültü duydum.

à un bout de fil provenant de l'intérieur de la paracorde.

Paraşüt halatının içindeki iplerden

à opérer à partir de la lumière provenant de surfaces réfléchissantes. »

kapatarak yarım saat geçirdiniz."

Vous ne devriez pas manger de poisson provenant de cette rivière.

Bu nehirden gelen herhangi bir balığı yememelisin.

Voici un exemple de menu, présenté comme provenant du marché de Wuhan.

Söylentiye göre bu, Wuhan pazarından örnek bir menü.

Coûté la vie et fermé des pays. Un virus respiratoire provenant d'un porc qui a mangé

Enfekte bir yarasadan düşen bir muzu yiyen bir domuzdan kaynaklanan bir solunum virüsü

- J'ai entendu un bruit bizarre venant du garage.
- J'ai entendu un bruit étrange provenant du garage.

Garajdan gelen tuhaf bir ses duydum.

- J'entendis des bruits étranges provenant de sa chambre.
- J'entendis des bruits étranges en provenance de sa chambre.
- J'ai entendu des bruits étranges provenant de sa chambre.
- J'ai entendu des bruits étranges en provenance de sa chambre.

Ben yatak odasından gelen garip sesler duydum.

Leur ligne de front est un mur de 10 000 cavaliers provenant des quatre coins de l'empire

Onların ön cephesi süvari duvarıydı, yaklaşık İmparatorluğun her tarafından 10.000 atlı - Medes

- J'entendis un bruit étrange en provenance de la cuisine.
- J'ai entendu un bruit étrange provenant de la cuisine.

Mutfaktan gelen garip bir ses duydum.

Je sais que ça n'y ressemble pas, mais je me suis vraiment débarrassé de nombreuses choses provenant de la pièce annexe.

Biliyorum belli olmuyor, ama gerçekten misafir yatak odasından epey ıvır zıvır attım.

- À chaque année, Kyoto reçoit des milliers de visiteurs provenus de partout à travers le monde.
- Kyoto reçoit des milliers de visiteurs provenant du monde entier chaque année.

Her yıl Kyoto, dünyanın her tarafından binlerce ziyaretçi ağırlar.