Translation of "Parent" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Parent" in a sentence and their turkish translations:

- As-tu quelque autre parent ?
- Avez-vous quelque autre parent ?

Başka ailen var mı?

Tom n'est pas parent.

Tom bir ebeveyn değil.

Comme un parent l'a dit :

Bir ebeveyn, birinci sınıfa giden çocuğun

Il est difficile d'être parent.

Bir ebeveyn olmak zor.

Il est mon parent par alliance.

O, evlilik vasıtasıyla benimle akrabadır.

Mieux vaut un voisin proche qu'un parent distant.

Yakın bir komşu, uzak bir akrabadan daha iyidir.

J'aime que la science façonne mon rôle de parent...

Bilimden faydalanarak ebeveynlik bilgimi geliştirmek isterim.

- Il est un parent d'Adam.
- C'est un proche d'Adam.

O, Adem'in bir akrabasıdır.

Il n'est meilleur ami ni parent que soi-même.

Kendinden daha iyi bir arkadaş veya ebeveyn yoktur.

Ça nous concerne en tant que parent, enseignant et dirigeant,

her birimiz için, ebeveyn olarak, öğretmen olarak, yönetici olarak ve bugün burada

En tant que parent, ma mère a travaillé très dur,

Bir ebeveyn olarak annem çiftçiliği, ucuz mal ticaretini

Elle n'a aucun ami ou parent pour prendre soin d'elle.

Ona bakacak hiçbir arkadaşı ya da akrabası yok.

Cette question revient à demander à un parent quel enfant il préfère.

Bu soru bir ebeveyne hangi çocuğu en çok sevdiklerini sormak gibi.

Il a rendu le bébé et a posé des questions sur le rôle de parent.

Bebeği geri verdiği zaman ebeveyinlik ile ilgili sorular sormaya başladı.

Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.

Eğer bir ebeveyn iseniz, çocuklarınız için belli bir iş dalını çok istemenize izin vermeyin.