Translation of "Moyenne" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Moyenne" in a sentence and their turkish translations:

Quelle est ta moyenne générale ?

- Genel not ortalaman nedir?
- Not ortalaman kaç?

Tom a une taille moyenne.

Tom ortalama boyda.

- Ils étaient membres de la classe moyenne.
- Elles étaient membres de la classe moyenne.
- C'étaient eux qui étaient membres de la classe moyenne.
- C'étaient elles qui étaient membres de la classe moyenne.

Onlar orta sınıfın üyeleriydi

En moyenne, ils parcourent 700 kilomètres

Yolculuklar ortalama 700 kilometre.

Au pire, j'aurai une note moyenne.

En kötü ihtimalle, ortalama bir puan alacağım.

- J'ai l'air moyenne.
- J'ai l'air moyen.

Ortalama görünümlüyüm.

Il obtiendra, au mieux, une note moyenne.

En iyi halde ortalama bir not alacak.

Au pire, il aura une note moyenne.

En kötü ihtimalle vasat bir not alır.

L'oryctérope est un animal de taille moyenne.

Yerdomuzu orta boyutta bir hayvandır.

En moyenne, après six sessions de 50 minutes,

Ortalama 6, 50 dakikalık oturumdan sonra,

La différence moyenne de 18,4% peut s'expliquer principalement

%18.4 orta değer ücret eşitsizliği büyük oranda

Un dollar avait une moyenne de 9,08 TL

Bir dolar da 9,08 TL gibi bir ortalaması vardı

Ton travail est en dessous de la moyenne.

işiniz ortalamanın altında.

Son travail est en dessous de la moyenne.

Onun eseri ortalamanın altındadır.

Ma note est au-dessus de la moyenne.

Benim derecem ortalamanın üstündedir.

Je dors six heures par jour en moyenne.

Günde ortalama altı saat uyurum.

Mes notes sont au-dessus de la moyenne.

Benim notlarım ortalamanın üzerindedir.

J'apprends l'anglais en moyenne deux heures par jour.

Günde ortalama iki saat İngilizce çalışıyorum.

Quelle est la durée de vie moyenne au Japon ?

Japonya'da ortalama yaşam süresi nedir?

Quelle est la moyenne des précipitations en juillet ici ?

Burada temmuz için ortalama yağış nedir?

Ce parti s'efforce toujours de flatter la classe moyenne.

O parti her zaman orta sınıfı kötülüğe teşvik ediyor.

En moyenne, les Japonaises se marient à 25 ans.

Japon kadınları ortalama 25 yaşında evlenirler.

Il a donc été vendu pour une moyenne de 8500 $

Yani ortalama 8500 dolara satılmış

Je vais en moyenne au cinéma trois fois par semaine.

Ortalama olarak ben haftada üç kez sinemaya giderim.

En moyenne, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.

Ortalama olarak, kadınlar erkeklerden daha uzun yaşarlar.

La hauteur moyenne de ces vagues, d'ailleurs, était de 10 mètres.

dalgaların ortalama boyu bu arada 10 metre civarındaydı.

Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre.

Bu dönem notların ortalamanın oldukça altında.

Les Européens boivent en moyenne 12,5 litres d'alcool pur par an.

Avrupalılar yılda ortalama 12.5 litre saf alkol içerler.

La population mondiale augmente en moyenne de deux pourcents par an.

Dünya nüfusu her yıl yüzde iki oranında artıyor.

La plupart des gens pensent qu'ils valent mieux que la moyenne.

Çoğu insan onların ortalamanın üstünde olduklarına inanıyor.

Tout le monde croit qu'il est au-dessus de la moyenne.

Herkes kendini ortalamanın üzerinde görür.

Ce que c'est pour une personne moyenne qui entre dans nos tribunaux.

ortalama bir insan için mahkemeye gitmenin nasıl olduğunu anlatayım.

Vidéo où nous vous parlons de l'émergence de la classe moyenne asiatique!

anlattığımız videoya bir bakmalısınız!

La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C.

İnsan vücudunun ısısı 37°C civarında gezinir.

Combien de fois par minute une personne moyenne cligne-t-elle des yeux ?

Ortalama bir kişi bir dakikada kaç kez göz kırpar?

Combien de fois par minute un homme cligne-t-il des yeux, en moyenne ?

Bir insan dakikada ortalama kaç kez göz kırpar?

Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.

Son çalışmaya göre, Japonların ortalama hayat süresi hâlâ artıyor.

Il donna des subventions aux débrouillards pour qu'ils fondent leurs commerces et encouragea la classe moyenne

Orta sınıfın işlerini açtırmak için onlara çeşitli sübvansiyonlar verdi.

Cette fois, la critique est venue aux gens qui gagnaient leur vie dans la classe moyenne

bu sefer burada ki eleştiri orta sınıf geçinmeyi sağlayan insanlara geldi

La moyenne de taille des filles de la classe est au-dessus de 1 mètre 55.

Sınıftaki kızların ortalama boyu 155 santimetreden fazladır.

La grande pramite, qui sera construite plus tard, utilise en moyenne deux millions et demi de pierres.

daha sonra inşaat edilcek olan büyük pramitte ise ortalama iki buçuk milyon taş kullanılıyor

Les femmes japonaises se marient en moyenne à 26 ans. Le déclin du taux de natalité n'est pas mystérieux.

Japon kadınları ortalama 26 yaşında evleniyorlar. Doğum oranının azalmasında bir gizem yok.

Thomas Edison adore tellement son travail qu'il dort en moyenne moins de quatre heures toutes les vingt-quatre heures.

Thomas A. Edison işini öylesine sever ki ortalama olarak 24 saatte 4 saatten daha az uyur.

« L'économie en partant du haut vers le bas, ça ne marche jamais, » a dit Obama. « Le pays ne réussit pas lorsque seulement ceux qui sont au sommet s'en sortent bien. Nous réussissons lorsque la classe moyenne s'élargit, lorsqu'elle se sent davantage en sécurité. »

Obama yukarıdan aşağıya ekonominin asla işe yaramadığını söyledi. Ülke sadece çok üstte olanlar iyi yaptıkları zaman ülke başarılı olmaz.Biz orta tabaka daha da büyüdüğü zaman, daha fazla güvenlik hissettiğinde başarılı oluruz.