Translation of "Fruit" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Fruit" in a sentence and their turkish translations:

Prends ce fruit.

Bu meyveyi al.

- Quel est ton fruit préféré ?
- Quel est votre fruit préféré ?

- En sevdiğin meyve hangisidir?
- En sevdiğin meyve nedir?

Le fruit s'est avarié.

Meyve çürümüş.

Je veux ce fruit.

Ben bu meyveyi istiyorum.

Ce fruit sent mauvais.

Bu meyve iğrenç kokuyor.

Il s'agit d'un fruit.

Bu bir meyve.

Quel fruit est rouge ?

Hangi meyve kırmızıdır?

Quel fruit voulez-vous ?

Hangi meyveyi istiyorsun?

Le fruit est jaune.

Meyve sarıdır.

Quel fruit est vert ?

Hangi meyve yeşil?

- Il veut manger ce fruit.
- Il veut manger ce fruit-ci.

Bu meyveyi yemek istiyor.

- Quel fruit préférez-vous ?
- Quel fruit est-ce que tu préfères ?

En çok hangi meyveyi seversin?

- Quel fruit aimes-tu le plus ?
- Quel fruit aimez-vous le plus ?

En çok hangi meyveyi seversin?

- Quel fruit voudrais-tu comme dessert ?
- Quel fruit voudriez-vous comme dessert ?

Tatlı olarak hangi meyveyi yemek istersiniz?

- C'est le fruit de ton imagination.
- C'est le fruit de votre imagination.

Bu hayal gücünün ürünüdür.

- Quelle sorte de fruit veux-tu ?
- Quelle sorte de fruit voulez-vous ?

Ne çeşit meyve istiyorsun?

- Tu veux du jus de fruit ?
- Veux-tu du jus de fruit ?

Meyve suyu istiyor musun?

Quel est ton fruit préféré ?

- En sevdiğin meyve hangisidir?
- En sevdiğin meyve nedir?

Que ce fruit est acide !

Bu meyve çok ekşi.

Absorbe généralement le jus du fruit

meyvenin genellikle suyunu emer

J'espère que vos efforts porteront fruit.

İnşallah çabalarınız meyvesini verecektir.

Le citron est un fruit acide.

Limon ekşi bir meyvedir.

Ce fruit n'a pas bon goût.

Bu meyvenin tadı iyi değil.

Ce fruit a une odeur désagréable.

Bu meyvenin hoş olmayan bir kokusu var.

Je ne veux pas de fruit.

Hiç meyve istemiyorum.

L'avocat est le fruit de l'avocatier.

Avokadolar avokado ağacının meyvesidirler.

Quel fruit aimes-tu le plus ?

En çok hangi meyveyi seviyorsun?

Il veut manger ce fruit-ci.

Şu meyveyi yemek istiyor.

Ce fruit n'est pas pour vous.

Bu meyve senin için değil.

- Quel genre de jus de fruit avez-vous ?
- Quel genre de jus de fruit as-tu?

Ne tür meyve suyun var?

Prenez un fruit si vous le voulez.

Lütfen meyveye buyurun.

Peu de fleurs se transforment en fruit.

Çok az sayıdaki çiçek meyveye dönüşür.

Un jus de fruit s'il vous plaît.

Biraz meyve suyu, lütfen.

Strictement parlant, la tomate est un fruit.

Açık konuşmak gerekirse, domates bir meyvedir.

Ce n'est que le fruit de l'imagination.

Bu sadece hayal gücünün bir ürünü.

- Pourquoi Adam a-t-il mangé le fruit défendu ?
- Pourquoi Adam a-t-il mangé le fruit défendu ?

Adem'in yasak meyveyi neden yedi?

Le fruit est la preuve de sa transformation.

Meyve, onun bu dönüşümünün kanıtıdır.

Le succès est le fruit de tes efforts.

Başarı çabalarının sonucudur.

Il n'y a pas de fruit sans peine.

Zahmet yoksa kazanç da yok.

Les enfants aiment boire du jus de fruit.

Çocuklar meyve suyu içmekten hoşlanırlar.

Mon arbre a quelques fleurs mais aucun fruit.

Ağacımda birkaç çiçek var ama onun meyvesi yok.

On connait par les fleurs l'excellence du fruit.

Meyvenin kalitesini çiçekler yoluyla biliyoruz.

Le succès n'est pas le fruit de la paresse.

Başarı tembellikten gelmez.

Le fruit est encore trop acide pour être mangé.

Meyve yemek için hâlâ çok ekşi.

Ce joli bébé est le fruit de leur passion.

O sevimli bebek onların aşkının meyvesidir.

C'est le fruit défendu qui a le meilleur goût.

Yasak meyve en iyi tada sahiptir.

Quel est le fruit le plus délicieux au Japon ?

Japonya'da en lezzetli meyve hangisidir.

Est-ce qu'une tomate est un fruit ou un légume ?

Domates bir meyve mi yoksa bir sebze midir?

Est-ce-que la canne à sucre est un fruit ?

Şeker kamışı bir meyve midir?

Soit par une sorcière ou après avoir mangé un fruit tabou.

mesela cadı bir doktor veya tabu bir meyve yemenin sonucu olarak.

Les racines de l'éducation sont amères, mais son fruit est doux.

Eğitimin kökleri acıdır, ancak meyveleri tatlıdır.

Celui qui a secoué le fruit de l'arbre devrait aussi le ramasser.

Meyveyi ağaçtan sallayan onu toplamalı.

- Le fruit ne tombe jamais loin de l'arbre.
- La pomme ne tombe pas loin du tronc.

Armut dalının dibine düşer.

- On n'a rien sans rien.
- On n'a rien sans peine.
- On a rien sans rien.
- Pas de délice sans supplice.
- Il n'y a pas de fruit sans peine.

- Emek yoksa yemek de yok.
- Zahmet yoksa kazanç da yok.
- Emek olmadan yemek olmaz.